Lyrics and translation KennyHoopla - Waves//
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
traveling
Я
путешествую.
I
took
the
long
road
Я
прошел
долгий
путь.
I
won't
be
back
home
Я
не
вернусь
домой.
I'm
gone
again
Я
снова
ушел.
And
that
is
okay
И
это
нормально.
Some
things
don't
stay
Некоторые
вещи
не
остаются.
But
there's
a
silhouette
that's
in
my
way
Но
на
моем
пути
есть
силуэт.
I
fucked
up
this
time,
but
whats
new
these
days?
На
этот
раз
я
облажался,
но
что
нового
в
наши
дни?
Take
the
blame
or
a
sacrifice
to
blur
out
your
ways
Возьми
вину
или
жертву,
чтобы
размыть
свои
пути.
But
I
could
never
give
a
fuck
because
it's
my
life
Но
мне
наплевать,
потому
что
это
моя
жизнь.
Never
patient
Никогда
не
терпелив.
Nothing
new
to
say
Нечего
нового
сказать.
Keep
your
head
down
Не
высовывайся.
Find
a
different
way
Найди
другой
путь.
At
least
that's
what
I
hear
По
крайней
мере,
это
то,
что
я
слышу.
At
least
that's
what
I
hear
По
крайней
мере,
это
то,
что
я
слышу.
At
least
that's
what
I
hear
По
крайней
мере,
это
то,
что
я
слышу.
They
could
never
write
my
story
Они
никогда
не
могли
написать
мою
историю.
They
could
never
drown
my
worries
Они
никогда
не
смогут
заглушить
мои
тревоги.
Justify
your
silhouette
Оправдай
свой
силуэт.
Always
caught
in
the
way
Всегда
попадался
на
пути.
Of
the
sun,
of
the
waves
Солнца,
волн
...
I
need
20k
cash
by
sunset
Мне
нужно
20
тысяч
наличных
к
закату.
Fuck
a
therapist,
can't
tell
me
what's
in
my
head
К
черту
психотерапевта,
не
могу
сказать,
что
у
меня
в
голове.
If
I
recall
you're
not
the
one
that
got
left
in
the
rain
Если
я
вспомню,
что
ты
не
тот,
кто
остался
под
дождем.
Through
the
night
and
the
day
Сквозь
ночь
и
день.
They
could
never
write
my
story
Они
никогда
не
могли
написать
мою
историю.
They
could
never
drown
my
worries
Они
никогда
не
смогут
заглушить
мои
тревоги.
Justify
your
silhouette
Оправдай
свой
силуэт.
Always
caught
in
the
way
Всегда
попадался
на
пути.
Of
the
sun,
of
the
waves
Солнца,
волн
...
And
I
know
what
you're
back
for
И
я
знаю,
ради
чего
ты
вернулся.
And
I've
got
It
now
И
теперь
у
меня
есть
это
You
don't
need
it
Тебе
это
не
нужно.
You
just
want
it
Ты
просто
хочешь
этого.
You
just
want
it
Ты
просто
хочешь
этого.
They
could
never
write
my
story
Они
никогда
не
могли
написать
мою
историю.
They
could
never
drown
my
worries
Они
никогда
не
смогут
заглушить
мои
тревоги.
Justify
your
silhouette
Оправдай
свой
силуэт.
Always
caught
in
the
way
Всегда
попадался
на
пути.
Of
the
sun,
of
the
waves
Солнца,
волн
...
I
need
20k
cash
by
sunset
Мне
нужно
20
тысяч
наличных
к
закату.
Fuck
a
therapist,
can't
tell
me
what's
in
my
head
К
черту
психотерапевта,
не
могу
сказать,
что
у
меня
в
голове.
If
I
recall
you're
not
the
one
that
got
left
in
the
rain
Если
я
вспомню,
что
ты
не
тот,
кто
остался
под
дождем.
Through
the
night
and
the
day
Сквозь
ночь
и
день.
They
could
never
write
my
story
Они
никогда
не
могли
написать
мою
историю.
She
could
never
drown
my
worries
Она
никогда
не
сможет
утонуть
в
моих
заботах.
Justify
your
silhouette
Оправдай
свой
силуэт.
Always
caught
in
the
way
Всегда
попадался
на
пути.
Of
the
sun,
of
the
waves
Солнца,
волн
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kennyhoopla
Album
Waves//
date of release
17-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.