Lyrics and translation Kenshi Yonezu - 海の幽霊
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
開け放たれた
この部屋には誰もいない
В
этой
распахнутой
комнате
никого
нет,
潮風の匂い
染み付いた椅子がひとつ
Лишь
стул,
пропахший
морским
бризом.
あなたが迷わないように開けておくよ
Я
оставлю
дверь
открытой,
чтобы
ты
не
заблудилась,
軋む戸を叩いて
Постучи
в
скрипучую
дверь.
何から話せばいいのか
С
чего
начать
свой
рассказ,
わからなくなるかな
Я
и
сам
не
знаю.
星が降る夜に
あなたにあえた
В
ночь
падающих
звезд
я
встретил
тебя,
あの夜を忘れはしない
Ту
ночь
я
не
забуду.
大切なことは
言葉にならない
Важные
вещи
не
выразить
словами,
夏の日に起きたすべて
Все,
что
случилось
тем
летом.
思いがけず
光るのは
Неожиданно
сияет
うだる夏の夕に
梢が船を見送る
В
знойный
летний
вечер
деревья
провожают
корабль,
いくつかの歌を囁く
花を散らして
Шепчут
несколько
песен,
роняя
цветы.
あなたがどこかで笑う声が聞こえる
Мне
слышится
твой
смех
где-то
вдали,
暑い頬の手触り
Прикосновение
твоей
разгоряченной
щеки.
ねじれた道を進んだら
Если
я
пройду
по
извилистой
дороге,
その瞼が開く
Твои
веки
откроются.
離れ離れでも
ときめくほど
Даже
в
разлуке,
до
головокружения,
叫ぼう「今は幸せ」と
Я
крикну:
"Сейчас
я
счастлив!".
大切なことは
言葉にならない
Важные
вещи
не
выразить
словами,
跳ねる光に溶かして
Растворяя
их
в
прыгающем
свете.
星が降る夜に
あなたにあえた
В
ночь
падающих
звезд
я
встретил
тебя,
あの時を忘れはしない
То
время
я
не
забуду.
大切なことは
言葉にならない
Важные
вещи
не
выразить
словами,
夏の日に起きたすべて
Все,
что
случилось
тем
летом.
思いがけず
光るのは
Неожиданно
сияет
風薫る
砂浜で
На
благоухающем
ветром
песчаном
берегу
また会いましょう
Мы
встретимся
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 米津玄師
Attention! Feel free to leave feedback.