Kent - Les oranges bleues - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kent - Les oranges bleues




Les oranges bleues
The Blue Oranges
On n'est que l'ombre de nos rêves
We are but shadows of our dreams
Sur une planète en papier
On a paper planet
Des émotions qui se soulèvent
Emotions that rise
Et s'égaillent dans les allées
And drift through the aisles
On a construit des cathédrales
We built cathedrals
Dressé chevaux dressé cheveux
Raised horses, raised hair
Gravé dans l'air nos initiales
Etched our initials in the air
Mais qu'en est-il des oranges bleues
But what about the blue oranges
On ne les trouve pas dans les banques
They can't be found in banks
Sur carte bleue
On credit cards
Elles ont le goût de c'qui nous manque
They taste like what we miss
Les oranges bleues
The blue oranges
Un jour on s'aime un jour on cède
One day we love, one day we yield
À la tentation du bonheur
To the temptation of happiness
On se love sur un water-bed
We cuddle on a water bed
Recouvert de pétales de fleurs
Covered in flower petals
À Baltimore ou en Ardèche
In Baltimore or in Ardèche
Le septième ciel au coin du feu
Seventh heaven by the fire
On veut l'amour on veut l'eau fraîche
We want love, we want fresh water
Mais qu'en est-il des oranges bleues
But what about the blue oranges
On ne les met pas dans des vases
They are not put in vases
Comme des fleurs bleues
Like blue flowers
Ne sentiront jamais la vase
Will never smell like vase
Les oranges bleues
The blue oranges
Paraît que le siècle sera
It seems that the century will be
Spirituel ou pas du tout
Spiritual or not at all
On y va déjà d'un bon pas
We are already taking a good step there
Dans nos chaussures en caoutchouc
In our rubber shoes
L'intelligence artificielle
Artificial intelligence
L'ADN au plus haut des cieux
DNA in the highest heaven
Plus besoin de faire la vaisselle
No more need to do the dishes
Mais qu'en est-il des oranges bleues
But what about the blue oranges
On les caresse infiniment
We caress them endlessly
Du fond des yeux
From the depths of our eyes
Et que l'on renonce un instant
And that we give up for a moment
À nos enjeux
To our challenges
Elles ont le goût d'ce qui nous manque
They taste like what we miss
De plus précieux
The most precious
C'est dans nos absences qu'elles se planquent
It is in our absences that they hide
Les oranges bleues
The blue oranges
Les oranges bleues
The blue oranges
Les oranges bleues
The blue oranges






Attention! Feel free to leave feedback.