Lyrics and translation Kent - Färger på natten
Jag
kunde
se
dig
under
lindarna
Я
видел
тебя
под
липами.
Där
höstens
sista
vindar
blåste
löv
Где
последние
ветры
осени
сдували
листья.
Som
irrbloss
kring
ditt
hår
Как
блеск
для
волос
вокруг
твоих
волос.
Jag
vet
att
det
är
här
du
ska
försvinna
utan
ett
spår
Я
знаю,
что
именно
здесь
ты
исчезнешь
без
следа.
Jag
kan
höra
7 miljarder
sköra
stråkar
stämma
upp
Я
слышу,
как
настраиваются
7 миллиардов
хрупких
струн.
Inför
en
allra
sista
konsert
Перед
самым
последним
концертом
De
spelar
ett
slomo-requiem
för
en
dröm
Они
играют
реквием
слом
по
мечте.
Om
ett
liv
som
är
mer
än
såhär
О
жизни,
которая
больше,
чем
эта.
Jag
ska
vara
som
bergen
Я
буду
как
горы.
Jag
ska
vara
som
vattnen
Я
буду
подобен
воде.
Jag
ska
vara
som
färger
Я
буду
как
цвета.
Som
bara
syns
på
natten
Виден
только
ночью.
De
gav
mig
Seconal,
Nembutal,
Они
дали
мне
секонал,
нембутал.
Veronal
& Klorpromazine
Веронал
И
Хлорпромазин
När
jag
bad
om
ett
glas
vin
Когда
я
попросил
бокал
вина
...
& Jag
fick
Fluanxol
& Haloperidol,
И
у
меня
есть
Флуанксол
и
галоперидол,
Melperon
& Klozapine
Мелперон
И
Клозапин
Du
vet
man
darrar
och
man
skakar
Ты
знаешь,
что
дрожишь
и
дрожишь.
Helt
okontrollerbart
Совершенно
неконтролируемо.
Tål
inte
sol
man
blir
en
Не
выноси
солнце,
ты
становишься
им.
Mörkrädd
vampyr
Вампир,
напуганный
темнотой.
Här
kommer
bot
А
вот
и
бот
Här
kommer
bättring
А
вот
и
улучшение.
Med
ett
underbart
liv
i
släptåg
С
прекрасной
жизнью
на
буксире
Nu
jävlar
är
du
fri
Ты
чертовски
свободен
Jag
ska
vara
som
bergen
Я
буду
как
горы.
Jag
ska
vara
som
vattnen
Я
буду
подобен
воде.
Jag
ska
vara
som
färger
Я
буду
как
цвета.
Som
bara
syns
på
natten
Виден
только
ночью.
Jag
ska
vara
som
bergen
Я
буду
как
горы.
Du
är
en
glasbit
i
sanden
Ты-осколок
стекла
в
песке.
Det
radioaktiva
regnet
Радиоактивный
дождь
Du
är
olja
på
stranden
Ты-нефть
на
пляже.
Jag
förvandlar
dig
till
damm
Я
обращу
тебя
в
прах.
Här
kommer
bot
А
вот
и
бот
Här
kommer
bättring
А
вот
и
улучшение.
Med
ett
omtänksamt
tvång
С
задумчивым
принуждением.
Här
har
du
något
att
bita
i
Здесь
есть
на
что
клюнуть.
Jag
ska
vara
som
bergen
Я
буду
как
горы.
Jag
ska
vara
som
vattnen
Я
буду
подобен
воде.
Jag
ska
vara
som
färger
Я
буду
как
цвета.
Som
bara
syns
på
natten
Виден
только
ночью.
Jag
ska
vara
som
bergen
Я
буду
как
горы.
Jag
ska
vara
som
vattnen
Я
буду
подобен
воде.
Jag
ska
vara
som
färger
Я
буду
как
цвета.
Som
bara
syns
på
natten
Виден
только
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joakim Berg, Martin Skold, Markus Mustonen, Sami Sirvio
Attention! Feel free to leave feedback.