Kent - Ingen Kunde Röra Oss - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kent - Ingen Kunde Röra Oss




Ingen Kunde Röra Oss
Никто Не Мог Коснуться Нас
Sångerna, Mikael, minns du sångerna?
Песни, Микаэла, помнишь те песни?
När alla DJ:s kom till byn
Когда все диджеи приезжали в город
Vår skolgång framför MTV
Наша школьная жизнь перед MTV
Sommaren, Mikael, minns du sommaren?
Лето, Микаэла, помнишь то лето?
Vi slösade all vår tid den
Мы потратили на него все наше время
Och tid, det fanns i överflöd
А времени было в избытке
Verklighet, det här som blev vår verklighet
Реальность, вот что стало нашей реальностью
Allt det här var oplanerat
Все это было незапланированным
Oddsen är emot oss nu
Теперь шансы против нас
Somrarna, Mikael minns du somrarna?
Лето, Микаэла, помнишь те лета?
Ett snedsteg ifrån barndomen
В шаге от детства
En fransk kyss från en vuxen värld
Французский поцелуй из взрослого мира
Full av våta hemligheter
Полные влажных секретов
som en decemberdag
Суровые, как декабрьский день
Vi trängde oss förbi kön in i katedralen
Мы пробились без очереди в собор
Det fanns inget som kunde röra oss
Ничто не могло коснуться нас
Men du vet att jag var lika rädd som du
Но ты знаешь, я боялся так же, как и ты
Det fanns mycket att se jag släppte taget om din hand och du försvann
Было так много всего, что нужно было увидеть, поэтому я отпустил твою руку, и ты исчезла
Du vet att jag var lika rädd som du
Ты знаешь, я боялся так же, как и ты
Det fanns inget som kunde röra oss
Ничто не могло коснуться нас
Inget som kunde röra oss
Ничто не могло коснуться нас
Somrarna, vad hände med de somrarna
Лето, что случилось с теми летами
När du och jag var kungarna
Когда мы с тобой были королями
Av ingenting från ingenstans?
Ничего из ниоткуда?
Nu faller snön och mörkret är en mördare
Теперь падает снег, и тьма убийца
Som kräver varje kreativ
Которая требует каждую творческую
Tanke som vi någonsin tänkt men du och jag, vi dansar än
Мысль, которую мы когда-либо думали, но мы с тобой все еще танцуем
Ett krig, ett spel, en lek, ett skämt
Война, игра, забава, шутка
Vi kunde aldrig enas ens om musiken
Мы никогда не могли договориться даже о музыке
Det fanns inget som kunde röra oss
Ничто не могло коснуться нас
Och du vet att jag var lika rädd som du
И ты знаешь, я боялся так же, как и ты
Det fanns mycket att se jag släppte taget om din hand och du försvann
Было так много всего, что нужно было увидеть, поэтому я отпустил твою руку, и ты исчезла
Du vet att jag var lika rädd som du
Ты знаешь, я боялся так же, как и ты
En del vänner kommer tillbaka
Некоторые друзья возвращаются
Men det är alltid de som försvann
Но именно те, кто исчез
Som får oss att ligga vakna
Заставляют нас лежать без сна
Trots att vi glömt bort deras namn
Хотя мы забыли их имена
Andas in och andas ut
Вдохни и выдохни
Orkar jag orkar du
Если я справлюсь, то и ты справишься
Andas in och andas ut
Вдохни и выдохни
Orkar jag orkar du
Если я справлюсь, то и ты справишься
Det fanns inget som kunde röra oss
Ничто не могло коснуться нас
Det fanns inget som kunde röra oss
Ничто не могло коснуться нас
Det fanns inget som kunde röra oss
Ничто не могло коснуться нас
Inget kunde röra oss
Ничто не могло коснуться нас





Writer(s): Joakim Berg


Attention! Feel free to leave feedback.