Lyrics and translation Kent - Oprofessionell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oprofessionell
Непрофессионально
Jag
registrerar
lugnt
din
puls
Я
спокойно
регистрирую
твой
пульс,
Alarmet
går
först
när
den
stannat
helt
Сигнал
тревоги
сработает,
только
когда
он
совсем
остановится.
Så
glöm
bort
mig
är
du
snäll
Так
что
забудь
обо
мне,
будь
добра.
Inget
kan
gå
fel
Ничего
не
может
пойти
не
так.
Du
var
så
oprofessionell
Ты
была
такой
непрофессиональной,
Stirrade
in
i
linsen
som
bevakat
dig
Смотрела
в
объектив,
который
наблюдал
за
тобой.
Framför
skärmen
är
jag
sval
Перед
экраном
я
хладнокровен,
Min
kind
emot
dess
glas
Моя
щека
прижата
к
его
стеклу.
Det
är
bara
ett
av
tusentals
Это
всего
лишь
один
из
тысяч,
Ett
av
tusentals
Один
из
тысяч,
Ett
av
tusentals
sätt
Один
из
тысяч
способов
Att
se
igenom
dig
Видеть
тебя
насквозь.
Tystnad,
tagning
kamera
2
Тишина,
мотор,
камера
2,
Du
och
jag
bestiger
väggar
i
vår
Ты
и
я
покоряем
стены
в
нашей...
Du
var
så
oprofessionell
Ты
была
такой
непрофессиональной,
Och
det
lämnar
alltid
spår
И
это
всегда
оставляет
след.
Det
är
bara
ett
av
tusentals
Это
всего
лишь
один
из
тысяч,
Ett
av
tusentals
Один
из
тысяч,
Ett
av
tusentals
sätt
Один
из
тысяч
способов
Att
se
igenom
dig
Видеть
тебя
насквозь.
När
allting
svartnar,
det
är
då
du
bleknar
Когда
все
темнеет,
вот
тогда
ты
бледнеешь,
Vi
är
på
väg
till
Isola
Мы
направляемся
на
Изолу.
När
allting
svartnar,
det
är
då
du
veknar
Когда
все
темнеет,
вот
тогда
ты
слабеешь,
Men
allting
kommer
igen
Но
все
вернется,
Det
är
bara
ett
av
tusentals
Это
всего
лишь
один
из
тысяч,
Ett
av
tusentals
Один
из
тысяч,
Ett
av
tusentals
sätt
Один
из
тысяч
способов
Att
se
igenom
dig
Видеть
тебя
насквозь.
Och
du
har
inget
val
И
у
тебя
нет
выбора,
Du
är
en
av
tusentals
Ты
одна
из
тысяч,
En
av
dem
som
blivit
kvar
Одна
из
тех,
кто
остался,
Och
vi
ser
ner
på
dig
И
мы
смотрим
на
тебя
сверху
вниз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joakim Berg
Album
Isola
date of release
30-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.