Kent - Socker - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kent - Socker




Spelar det längre någon roll
Имеет ли это значение?
Jag orkar inte slåss
Я не могу бороться.
Det är bortom min kontroll
Это вне моего контроля.
Du lämnade mig ensam
Ты оставила меня в покое.
Och självklart blev jag rädd
И, конечно, я испугался.
Min sista gnista hopp
Моя последняя искра надежды.
Var att synas, att bli sedd
Где быть увиденным, где быть увиденным?
Och jag glömmer bort att andas
И я забываю дышать.
För sex, musik och våld
Ради секса, музыки и насилия.
Var det vackraste som hänt mig
Это было самое прекрасное, что случилось со мной.
Sen själen min blev såld
С тех пор, как моя душа была продана.
Att synas utan att verka
Чтобы появиться, не действуя.
Ser enkelt ut håll
Выглядит легко на удержании.
Men jag lever impuls nu
Но сейчас я живу порывами.
Via fjärrkontroll
Через дистанционное управление
Men jag sa alltid nej
Но я всегда говорила "нет".
Men ingen, ingen, ingen, ingen hör
Но никто, никто, никто, никто не слышит.
Ingen, ingen, ingen, ingen hör
Никто, никто, никто, никто не слышит.
Ingen, ingen, ingen, ingen hör
Никто, никто, никто, никто не слышит.
Ingen, ingen, ingen, ingen hör
Никто, никто, никто, никто не слышит.
Och gäst ikväll är Jesus
И сегодня вечером гость-Иисус.
Han har kickat heroin
Он уволил героин.
Han läppjar sitt glas
Он пьет свой бокал.
Och Ramlösa blir vin
И безрамным будет вино.
Han berättar om sina vapen
Он рассказывает о своем оружии.
Sin tid i Saint-Tropez
Его время в Сен-Тропе.
Om att ge sig själv en chans
Дать себе шанс.
Om sin nya Z-3
О своем новом Z-3
I en värld av idioter
В мире идиотов.
Står han först i kön
Он стоит первым в сексе.
Han berättar framför kameran
Он говорит перед камерой.
Om hur han bytte kön
О том, как он изменил секс.
Eller nåt helt annat
Или что-то совершенно другое.
Som också är privat
Это тоже личное.
Om alla de han älskat
Обо всех тех, кого он любил.
Och de han bara sög av
И те, кого он только что отсосал.
Men han sa alltid nej
Но он всегда говорил "нет".
Men ingen, ingen, ingen, ingen hör
Но никто, никто, никто, никто не слышит.
Ingen, ingen, ingen, ingen hör
Никто, никто, никто, никто не слышит.
Ingen, ingen, ingen, ingen hör
Никто, никто, никто, никто не слышит.
Ingen, ingen, ingen, ingen hör
Никто, никто, никто, никто не слышит.





Writer(s): SIRVIO SAMI PETTERI, SKOLD MARTIN HARRY, BERG JOAKIM HERBERT, MANTY HARRI KALERVO, MUSTONEN MARKUS MIKAEL


Attention! Feel free to leave feedback.