Lyrics and translation Kent - Au revoir adieu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi
qui
voulais
l′aventure,
Qui
m'ennuyais
à
tout
prix,
Aujourd′hui
j'peux
dire
que
j'suis
servi
Я,
который
хотел
приключений,
которому
было
скучно
любой
ценой,
сегодня
могу
сказать,
что
меня
обслужили
Par
ta
lettre
de
rupture.
Через
твое
письмо
о
расставании.
J′t′ai
souvent
dit
des
injures.
Я
часто
говорил
тебе
ругательства.
Tu
m'en
as
fait
voir
aussi.
Ты
тоже
заставил
меня
увидеть
это.
Il
faut
faire
avec,
comme
on
dit,
N′empêche
que
là,
c'est
un
peu
dur.
С
этим,
как
говорится,
надо
иметь
дело,
только
сейчас
это
немного
сложно.
Il
faut
se
dire
adieu,
Se
dire
au
revoir.Ça
dépend
des
dieux.
Надо
попрощаться,
попрощаться.Это
зависит
от
богов.
Au
r′voir,
adieu
Увидимся,
прощай
J'suis
pas
certain
d′être
mûr
Я
не
уверен,
что
созрел.
Pour
apprécier
l'raccourci
Чтобы
оценить
ярлык
Que
tu
m'fais
prendre,
entre
nous
soit
dit.
Пусть
ты
меня
поймаешь,
между
нами
все
сказано.
J′aurais
préféré
l′usure.
Я
бы
предпочел
носить
его.
C'est
la
première
fois,
je
le
jure
Это
первый
раз,
клянусь.
Qu′être
positif,
ça
me
nuit
Что
быть
позитивным,
мне
вредно
Mais
si
c'est
Elisa
qui
le
dit,
J′me
perds
pas
en
conjectures.
Но
если
это
говорит
Элиза,
я
не
теряюсь
в
догадках.
Il
y
a
une
chose
qui
est
sûre:
J'y
reconnais
mes
amis,
Ceux
qui
s′indignent,
ceux
qui
s'enfuient,
Ceux
qui
se
signent
et
murmurent
Есть
одна
вещь,
которую
я
могу
сказать
наверняка:
я
узнаю
там
своих
друзей,
тех,
кто
возмущается,
тех,
кто
убегает,
тех,
кто
подписывается
и
шепчет
Mais
avec
le
noyau
dur,
Ceux
qui
restent
à
mon
sursis,
Je
vais
te
bouffer,
ô
ma
vie.
Но
с
твердым
сердцем,
с
теми,
кто
останется
на
моей
отсрочке,
я
съем
тебя,
О
моя
жизнь.
J'bouff′rai
même
tes
épluchures.
Я
даже
съем
твои
кожуры.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francois Guy Andre Breant, Jacques Bastello, Kent Cokenstock
Attention! Feel free to leave feedback.