Lyrics and translation Kent - Ni déesse, ni maîtresse
Bien
sûr,
tu
n′es
pas
la
première
Конечно,
ты
не
первая.
Fois
que
j'ai
le
vertige.
Как
только
у
меня
кружится
голова.
J′ai
beau
me
souvenir
d'hier,
Я
хорошо
помню
вчерашний
день.,
Des
coups
de
cœur
que
je
m'inflige:
Удары
сердца,
которые
я
причиняю
себе:
Y
a
rien
à
faire,
Ничего
не
поделаешь.,
Je
récidive
et
je
perds.
Я
рецидивирую
и
проигрываю.
Regard,
sourire,
visage,
Взгляд,
улыбка,
лицо,
Brûlure
que
j′envisage,
Ожог,
который
я
рассматриваю,
Torture
au
fond
d′une
cage,
Пытки
в
глубине
клетки,
Trou
creusé
où
je
tombe
Отверстие,
где
я
падаю
Dissimulé
dans
l'ombre
traitre
Скрытый
в
предательской
тени
De
ton
mirage.
Из
твоего
Миража.
Pourtant,
je
te
veux
Тем
не
менее,
я
хочу
тебя
Ni
déesse,
ni
maîtresse
Ни
богини,
ни
хозяйки
Mais
tu
parles
à
mon
corps.
Но
ты
разговариваешь
с
моим
телом.
Piège
secret
sur
mon
parcours,
Секретная
ловушка
на
моем
пути,
Désir
caché
au
fond
d′une
cour,
Желание,
скрытое
в
глубине
двора,
Chambre
capitonnée,
Обитая
комната,
Camisole
que
j'enfile,
Камзол,
который
я
надеваю,
La
raison
cadenassée
Причина
отключена
Par
un
seul
battement
de
tes
cils.
Одним
взмахом
ресниц.
J′ai
beau
connaître
ces
faiblesses,
Я
хорошо
знаю
эти
слабости,
Cette
douleur
que
j'ai
aux
trousses,
Эта
боль,
которую
я
преследую,,
Qui
me
repousse
à
cette
adresse,
Который
отталкивает
меня
по
этому
адресу,
Mandrill
détraqué
dans
ta
brousse,
Чокнутый
мандрилл
в
твоем
кусте,
Je
me
blesse.
Pourtant,
je
te
veux
Мне
больно.
Тем
не
менее,
я
хочу
тебя
Ni
déesse,
ni
maîtresse.
Ни
богини,
ни
хозяйки.
Ni
déesse,
ni
maîtresse
Ни
богини,
ни
хозяйки
Mais
tu
parles
à
mon
corps.
Но
ты
разговариваешь
с
моим
телом.
Et
puis
mes
exigences
И
тогда
мои
требования
Et
puis
ton
impatience,
И
тогда
твое
нетерпение,
Aussi
nos
ignorances
Также
наши
невежества
Est-ce
que
tu
m′aimes
Ты
меня
любишь?
Ou
bien
est-ce
que
tu
danses?
Или
ты
танцуешь?
Joues-tu
une
scène
où
je
figure,
Ты
разыгрываешь
сцену,
в
которой
я
фигурирую,
Témoin
décalqué
sur
un
mur,
Табличка
с
надписью
на
стене,
La
queue
en
feu,
Хвост
в
огне,
Le
cœur
en
flammes?
С
горящим
сердцем?
Tu
dis
bonjour
et
je
rends
l'âme.
Ты
здороваешься,
а
я
возвращаю
душу.
Je
cours
me
jeter
sur
ta
lame,
Я
бегу
броситься
на
твой
клинок.,
Sur
ta
lame.
На
твоем
клинке.
Pourtant,
je
te
veux
Тем
не
менее,
я
хочу
тебя
Ni
déesse,
ni
maîtresse.
Ни
богини,
ни
хозяйки.
Ni
déesse,
ni
maîtresse
Ни
богини,
ни
хозяйки
Mais
tu
parles
à
mon
corps.
Но
ты
разговариваешь
с
моим
телом.
Ni
déesse,
ni
maîtresse
Ни
богини,
ни
хозяйки
Tu
parles
à
mon
corps.
Ты
разговариваешь
с
моим
телом.
Ni
déesse,
ni
maîtresse
Ни
богини,
ни
хозяйки
Mais
tu
parles
à
mon
corps.
Но
ты
разговариваешь
с
моим
телом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kent Cokenstock
Attention! Feel free to leave feedback.