Lyrics and translation Kent - Ni déesse, ni maîtresse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni déesse, ni maîtresse
Ни богиня, ни госпожа
Bien
sûr,
tu
n′es
pas
la
première
Конечно,
ты
не
первая,
Fois
que
j'ai
le
vertige.
От
кого
у
меня
кружится
голова.
J′ai
beau
me
souvenir
d'hier,
Как
ни
стараюсь
вспомнить
вчерашний
день,
Des
coups
de
cœur
que
je
m'inflige:
Все
эти
влюблённости,
которыми
я
себя
истязаю:
Y
a
rien
à
faire,
Ничего
не
могу
поделать,
Je
récidive
et
je
perds.
Я
снова
срываюсь
и
проигрываю.
Regard,
sourire,
visage,
Взгляд,
улыбка,
лицо,
Brûlure
que
j′envisage,
Ожог,
который
я
предвижу,
Torture
au
fond
d′une
cage,
Пытка
на
дне
клетки,
Trou
creusé
où
je
tombe
Вырытая
яма,
в
которую
я
падаю,
Dissimulé
dans
l'ombre
traitre
Скрытая
в
предательской
тени
De
ton
mirage.
Твоего
миража.
Pourtant,
je
te
veux
И
всё
же,
я
хочу
тебя
Ni
déesse,
ni
maîtresse
Ни
богиней,
ни
госпожой,
Mais
tu
parles
à
mon
corps.
Но
ты
говоришь
с
моим
телом.
Piège
secret
sur
mon
parcours,
Тайная
ловушка
на
моём
пути,
Désir
caché
au
fond
d′une
cour,
Скрытое
желание
в
глубине
двора,
Chambre
capitonnée,
Обитая
мягким
комната,
Camisole
que
j'enfile,
Смирительная
рубашка,
которую
я
надеваю,
La
raison
cadenassée
Разум,
запертый
на
замок
Par
un
seul
battement
de
tes
cils.
Одним
взмахом
твоих
ресниц.
J′ai
beau
connaître
ces
faiblesses,
Как
ни
знаю
я
эти
слабости,
Cette
douleur
que
j'ai
aux
trousses,
Эту
боль,
которая
меня
преследует,
Qui
me
repousse
à
cette
adresse,
Которая
снова
толкает
меня
к
этому
адресу,
Mandrill
détraqué
dans
ta
brousse,
Свихнувшийся
мандрил
в
твоих
джунглях,
Je
me
blesse.
Pourtant,
je
te
veux
Я
раню
себя.
И
всё
же,
я
хочу
тебя
Ni
déesse,
ni
maîtresse.
Ни
богиней,
ни
госпожой.
Ni
déesse,
ni
maîtresse
Ни
богиней,
ни
госпожой,
Mais
tu
parles
à
mon
corps.
Но
ты
говоришь
с
моим
телом.
Et
puis
mes
exigences
А
потом
мои
требования
Et
puis
ton
impatience,
А
потом
твоё
нетерпение,
Aussi
nos
ignorances
И
наше
невежество
Est-ce
que
tu
m′aimes
Ты
меня
любишь
Ou
bien
est-ce
que
tu
danses?
Или
ты
просто
танцуешь?
Joues-tu
une
scène
où
je
figure,
Играешь
ли
ты
сцену,
где
я
фигурирую,
Témoin
décalqué
sur
un
mur,
Свидетель,
нарисованный
на
стене,
La
queue
en
feu,
Хвост
в
огне,
Le
cœur
en
flammes?
Сердце
в
пламени?
Tu
dis
bonjour
et
je
rends
l'âme.
Ты
говоришь
"привет",
и
я
испускаю
дух.
Je
cours
me
jeter
sur
ta
lame,
Я
бегу
броситься
на
твой
клинок,
Sur
ta
lame.
На
твой
клинок.
Pourtant,
je
te
veux
И
всё
же,
я
хочу
тебя
Ni
déesse,
ni
maîtresse.
Ни
богиней,
ни
госпожой.
Ni
déesse,
ni
maîtresse
Ни
богиней,
ни
госпожой,
Mais
tu
parles
à
mon
corps.
Но
ты
говоришь
с
моим
телом.
Ni
déesse,
ni
maîtresse
Ни
богиней,
ни
госпожой,
Tu
parles
à
mon
corps.
Ты
говоришь
с
моим
телом.
Ni
déesse,
ni
maîtresse
Ни
богиней,
ни
госпожой,
Mais
tu
parles
à
mon
corps.
Но
ты
говоришь
с
моим
телом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kent Cokenstock
Attention! Feel free to leave feedback.