Lyrics and translation Kent - Petit Gamin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petit Gamin
Маленький сорванец
Des
après-midi,
tout
seul
à
la
maison
Дни
напролет,
один
дома,
A
cause
de
la
pluie.
Se
faire
une
raison.
Из-за
дождя.
Прими
это
как
есть,
милая.
Des
petites
voitures
et
des
soldats
de
plomb
Машинки
и
оловянные
солдатики,
Et
des
maquettes
de
bateaux
et
d′avions.
И
модели
кораблей
и
самолетов.
Dessins
animés
à
la
télévision,
Мультики
по
телевизору,
Prendre
le
goûter,
chocolat
et
bonbons.
Полдник,
шоколад
и
конфеты.
Petit
gamin,
Маленький
сорванец,
Unique
enfant
sans
frangin,
Единственный
ребенок
без
брата,
Sans
frangine
et
sans
un
chien,
Без
сестры
и
без
собаки,
Tu
t'amuses
d′un
rien.
Тебе
хватает
любой
мелочи
для
радости.
Ça
t'emmène
très
loin.
Это
уносит
тебя
так
далеко.
Ton
père
et
ta
mère
sont
tous
deux
au
boulot.
Твои
отец
и
мать
оба
на
работе.
Débrouille-toi
tout
seul
et
ne
fais
pas
le
sot.
Справляйся
сам
и
не
дури.
T'as
jamais
voulu
partir
à
la
colo,
Ты
никогда
не
хотел
ехать
в
лагерь,
Loin
des
parents:
c′est
pas
très
rigolo.
Вдали
от
родителей:
это
не
очень
весело.
Petit
gamin,
Маленький
сорванец,
Entouré
de
papier
peint,
Окруженный
обоями,
Tu
gribouilles
quelques
bouquins.
Ты
разрисовываешь
какие-то
книжки.
Tu
te
prends
pour
Tintin.
Ты
воображаешь
себя
Тинтином.
Ça
t′emmène
très
loin.
Это
уносит
тебя
так
далеко.
Petit
gamin,
Маленький
сорванец,
Sans
frangine
et
sans
frangin,
Без
сестры
и
без
брата,
Si
seulement
t'avais
un
chien,
Если
бы
только
у
тебя
была
собака,
Un
Milou
pour
Tintin,
Милу
для
Тинтина,
T′irais
encore
plus
loin.
Ты
бы
ушел
еще
дальше.
Et
toujours
la
pluie,
c'est
bien
con
en
été,
И
всё
ещё
дождит,
как
назло
летом,
Déjà
que
tous
tes
copains
se
sont
barrés.
И
все
твои
друзья
уже
разбежались.
Mais
s′il
fait
soleil,
tu
descendras
t'amuser
seul
Но
если
будет
солнечно,
ты
спустишься
играть
один
Dans
la
cour
déserte
et
grillagée.
В
пустынный
огороженный
двор.
Petit
gamin,
Маленький
сорванец,
Sans
frangine
et
sans
frangin,
Без
сестры
и
без
брата,
Une
flaque
d′eau
et
soudain,
Лужа
воды,
и
вдруг,
Tu
deviendras
un
marin,
Ты
станешь
моряком,
Grand
chasseur
de
requins.
Великим
охотником
на
акул.
Petit
gamin,
Маленький
сорванец,
Tu
peux
t'amuser
d'un
rien,
Тебе
хватает
любой
мелочи
для
радости,
Rêver
aux
années
plus
loin,
Мечтать
о
будущих
годах,
Vouloir
être
Tintin,
Хотеть
быть
Тинтином,
Un
homme,
pas
un
chien.
Человеком,
а
не
собакой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques Bastello, Kent Cokenstock
Album
Nouba
date of release
01-05-1996
Attention! Feel free to leave feedback.