Kent - Petit Gamin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kent - Petit Gamin




Petit Gamin
Маленький сорванец
Des après-midi, tout seul à la maison
Дни напролет, один дома,
A cause de la pluie. Se faire une raison.
Из-за дождя. Прими это как есть, милая.
Des petites voitures et des soldats de plomb
Машинки и оловянные солдатики,
Et des maquettes de bateaux et d′avions.
И модели кораблей и самолетов.
Dessins animés à la télévision,
Мультики по телевизору,
Prendre le goûter, chocolat et bonbons.
Полдник, шоколад и конфеты.
Petit gamin,
Маленький сорванец,
Unique enfant sans frangin,
Единственный ребенок без брата,
Sans frangine et sans un chien,
Без сестры и без собаки,
Tu t'amuses d′un rien.
Тебе хватает любой мелочи для радости.
Ça t'emmène très loin.
Это уносит тебя так далеко.
Ton père et ta mère sont tous deux au boulot.
Твои отец и мать оба на работе.
Débrouille-toi tout seul et ne fais pas le sot.
Справляйся сам и не дури.
T'as jamais voulu partir à la colo,
Ты никогда не хотел ехать в лагерь,
Loin des parents: c′est pas très rigolo.
Вдали от родителей: это не очень весело.
Petit gamin,
Маленький сорванец,
Entouré de papier peint,
Окруженный обоями,
Tu gribouilles quelques bouquins.
Ты разрисовываешь какие-то книжки.
Tu te prends pour Tintin.
Ты воображаешь себя Тинтином.
Ça t′emmène très loin.
Это уносит тебя так далеко.
Petit gamin,
Маленький сорванец,
Sans frangine et sans frangin,
Без сестры и без брата,
Si seulement t'avais un chien,
Если бы только у тебя была собака,
Un Milou pour Tintin,
Милу для Тинтина,
T′irais encore plus loin.
Ты бы ушел еще дальше.
Et toujours la pluie, c'est bien con en été,
И всё ещё дождит, как назло летом,
Déjà que tous tes copains se sont barrés.
И все твои друзья уже разбежались.
Mais s′il fait soleil, tu descendras t'amuser seul
Но если будет солнечно, ты спустишься играть один
Dans la cour déserte et grillagée.
В пустынный огороженный двор.
Petit gamin,
Маленький сорванец,
Sans frangine et sans frangin,
Без сестры и без брата,
Une flaque d′eau et soudain,
Лужа воды, и вдруг,
Tu deviendras un marin,
Ты станешь моряком,
Grand chasseur de requins.
Великим охотником на акул.
Petit gamin,
Маленький сорванец,
Tu peux t'amuser d'un rien,
Тебе хватает любой мелочи для радости,
Rêver aux années plus loin,
Мечтать о будущих годах,
Vouloir être Tintin,
Хотеть быть Тинтином,
Un homme, pas un chien.
Человеком, а не собакой.





Writer(s): Jacques Bastello, Kent Cokenstock


Attention! Feel free to leave feedback.