Lyrics and translation Kento - Sacco o Vanzetti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sacco o Vanzetti
Сакко и Ванцетти
Quando
il
tuo
destino
viene
a
farti
visita
Когда
твоя
судьба
приходит
навестить
тебя,
Che
fare?
Che
fare?
Что
делать?
Что
делать?
Sei
pronto
a
dare
tutto
sapendo
che
non
c'è
rivincita?
Готов
ли
ты
отдать
всё,
зная,
что
реванша
не
будет?
Restare
a
lottare?
Остаться
и
бороться?
Voce
come
luce,
ma
se
non
c'è
più
calore
Голос
как
свет,
но
если
больше
нет
тепла,
L'urlo
blocca
le
parole,
causa
eclissi
di
sole.
Крик
заглушает
слова,
вызывает
затмение
солнца.
Sacco
Nicola,
provenienza
il
meridione
Сакко
Никола,
родом
с
юга,
Destinazione
morte
e
nel
frattempo
la
prigione.
Пункт
назначения
— смерть,
а
пока
— тюрьма.
Dentro
quattro
mura
anche
i
pensieri
chiusi
a
chiave.
В
четырёх
стенах
даже
мысли
заперты
на
ключ.
Da
'sta
serratura
neanche
l'aria
può
passare
Сквозь
этот
замок
даже
воздух
не
проходит.
Quando
ho
paura
chiudo
gli
occhi
e
vedo
il
mare,
Когда
мне
страшно,
я
закрываю
глаза
и
вижу
море,
Sogno
il
cielo
la
mia
terra
e
la
mia
donna
da
baciare.
Мечтаю
о
небе,
о
моей
земле
и
о
моей
любимой,
которую
хочу
поцеловать.
Sogno
ali
di
farfalle
per
passare
tra
le
sbarre,
Мечтаю
о
крыльях
бабочки,
чтобы
пролететь
сквозь
решётки,
Mani
di
titani
per
piegarle.
О
руках
титанов,
чтобы
согнуть
их.
Vorrei
la
forza
per
un
nuovo
capitolo,
Я
хотел
бы
силы
для
новой
главы,
Se
ognuno
dei
miei
passi
non
portasse
al
patibolo.
Если
бы
каждый
мой
шаг
не
вёл
к
эшафоту.
Anarchico
e
straniero,
non
assassino,
Анархист
и
иностранец,
но
не
убийца,
Lo
sa
perfino
il
giudice
che
ha
scritto
il
mio
destino.
Это
знает
даже
судья,
написавший
мой
приговор.
Ed
io
ho
scritto
sul
muro,
a
lettere
nere:
А
я
написал
на
стене
чёрными
буквами:
"La
giustizia
non
fa
parte
di
un
sistema
di
potere".
"Справедливость
не
является
частью
системы
власти".
Voce
come
bomba,
se
la
verità
che
abbiamo
Голос
как
бомба,
если
правда,
которой
мы
владеем,
Spezza
il
braccio
teso
nel
saluto
romano.
Ломает
вытянутую
руку
в
римском
салюте.
Vanzetti
Bart,
sono
colpevole
Ванцетти
Барт,
я
виновен
Di
odiare
l'ingiustizia
del
sistema
e
le
sue
regole.
В
том,
что
ненавижу
несправедливость
системы
и
её
правила.
Di
essere
italiano,
anarchico,
emigrante,
В
том,
что
я
итальянец,
анархист,
эмигрант,
Sindacalista,
antifascista,
militante.
Член
профсоюза,
антифашист,
боец.
E
la
mia
gente
non
si
scorda
più
il
passato
И
мой
народ
не
забывает
прошлого,
Con
me
presenta
il
conto
di
ogni
secondo
sprecato
Со
мной
он
предъявляет
счёт
за
каждую
потраченную
впустую
секунду,
A
lavorare
in
nero
come
schiavi
del
padrone,
Работая
нелегально,
как
рабы
хозяина,
In
file
senza
fine
negli
uffici
immigrazione.
В
бесконечных
очередях
в
иммиграционных
службах.
Signor
giudice,
è
tutta
una
montatura!
Господин
судья,
всё
это
подстава!
L'ho
vista
quella
penna
che
tremava
di
paura.
Я
видел,
как
дрожала
от
страха
ваша
ручка.
Scriveva
una
condanna
che
è
la
nostra
vittoria,
Вы
писали
приговор,
который
есть
наша
победа,
Scriveva
i
nostri
nomi
sui
libri
di
storia,
Вы
писали
наши
имена
в
учебниках
истории,
E
tutti
quanti
ora
lo
devono
sapere:
И
теперь
все
должны
знать:
"La
giustizia
non
fa
parte
di
un
sistema
di
potere".
"Справедливость
не
является
частью
системы
власти".
Bridge:
Ma
non
me
ne
importa
se
importa
a
te
Связка:
Но
мне
всё
равно,
если
тебе
не
всё
равно,
Potessi
respirare
ancora
il
tuo
odore
Если
бы
я
мог
снова
вдохнуть
твой
запах,
È
per
una
causa
che
non
ha
colore
non
ha
nome
Это
ради
дела,
у
которого
нет
цвета,
нет
имени,
Ora
ha
un
nome
Теперь
у
него
есть
имя,
Ma
ora
ha
un
nome
Теперь
у
него
есть
имя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.