Kenya Grace - Meteor - translation of the lyrics into German

Meteor - Kenya Gracetranslation in German




Meteor
Meteor
One day left on earth
Noch ein Tag auf Erden
You were in my dream
Du warst in meinem Traum
And you told me that a meteor was heading straight for me
Und du sagtest mir, dass ein Meteor direkt auf mich zukommt
You said I've got a week to make sure I know who to see
Du sagtest, ich habe eine Woche, um sicherzustellen, wen ich sehen muss
If we had one day left on earth, would you call me? Would you call me?
Wenn wir noch einen Tag auf Erden hätten, würdest du mich anrufen? Würdest du mich anrufen?
And in our last few moments left, would you want me? Would you want me?
Und in unseren letzten Momenten, würdest du mich wollen? Würdest du mich wollen?
If we had one day left on earth, would you call me? Would you call me?
Wenn wir noch einen Tag auf Erden hätten, würdest du mich anrufen? Würdest du mich anrufen?
And in our last few moments left, would you want me? Would you want me?
Und in unseren letzten Momenten, würdest du mich wollen? Würdest du mich wollen?
Would you want me?
Würdest du mich wollen?
Would you want me?
Würdest du mich wollen?
Would you want me?
Würdest du mich wollen?
Would you want me?
Würdest du mich wollen?
Would you want me?
Würdest du mich wollen?
It's only complete
Es ist nur vollständig
The world wouldn't feel finished without you next to me
Die Welt würde sich nicht vollendet anfühlen ohne dich an meiner Seite
You said I've got a week
Du sagtest, ich habe eine Woche
And if I think about it too much, then I forget to breathe
Und wenn ich zu viel darüber nachdenke, vergesse ich zu atmen
I see faces in places, mean nothing to me
Ich sehe Gesichter an Orten, die mir nichts bedeuten
When everything is over, I know where I'll be
Wenn alles vorbei ist, weiß ich, wo ich sein werde
But in the last second, I call your phone and I got nothing
Aber in der letzten Sekunde rufe ich dich an und bekomme keine Antwort
If we had one day left on earth, would you call me? Would you call me?
Wenn wir noch einen Tag auf Erden hätten, würdest du mich anrufen? Würdest du mich anrufen?
And in our last few moments left, would you want me? Would you want me?
Und in unseren letzten Momenten, würdest du mich wollen? Würdest du mich wollen?
If we had one day left on earth, would you call me? Would you call me?
Wenn wir noch einen Tag auf Erden hätten, würdest du mich anrufen? Würdest du mich anrufen?
And in our last few moments left, would you want me? Would you want me?
Und in unseren letzten Momenten, würdest du mich wollen? Würdest du mich wollen?
Would you want me?
Würdest du mich wollen?
Would you want me?
Würdest du mich wollen?
Would you want me?
Würdest du mich wollen?
Would you want me?
Würdest du mich wollen?
In the end, it falls apart, I won't be scared if you're here with me
Am Ende bricht alles zusammen, ich werde keine Angst haben, wenn du bei mir bist
Here with me
Hier bei mir
In the end, it falls apart, I won't be scared if you're here with me
Am Ende bricht alles zusammen, ich werde keine Angst haben, wenn du bei mir bist
One day left on earth
Noch ein Tag auf Erden
One day left on earth
Noch ein Tag auf Erden
If we had one day left on earth, would you call me? Would you call me?
Wenn wir noch einen Tag auf Erden hätten, würdest du mich anrufen? Würdest du mich anrufen?
And in our last few moments left, would you want me? Would you want me?
Und in unseren letzten Momenten, würdest du mich wollen? Würdest du mich wollen?
If we had one day left on earth, would you call me? Would you call me?
Wenn wir noch einen Tag auf Erden hätten, würdest du mich anrufen? Würdest du mich anrufen?
And in our last few moments left, would you want me? Would you want me?
Und in unseren letzten Momenten, würdest du mich wollen? Würdest du mich wollen?
Would you want me?
Würdest du mich wollen?
One day left on earth (would you want me?)
Noch ein Tag auf Erden (würdest du mich wollen?)





Writer(s): A


Attention! Feel free to leave feedback.