Kenza Farah - Dans les rues de ma ville - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kenza Farah - Dans les rues de ma ville




Dans les rues de ma ville
На улицах моего города
Je viens vous raconter, ce qui se passe
Я пришла рассказать вам, что происходит
Dans les rues de ma ville allez-y prenez place
На улицах моего города, устраивайтесь поудобнее
Si pendant la ballade ton coeur se glace
Если во время рассказа ваше сердце замерзнет
Je ne peux pas changer l'histoire d'un
Я не могу изменить историю одним
Coup de passe passe
Взглядом фокусника
On aime se la raconter, etre en place
Мы любим хвастаться, быть на виду
C'est grace a? a qu'on brille que veux
Благодаря чему мы сияем, что ты
Tu que j'y fasse
Хочешь, чтобы я сделала?
Et tu ve que nos
И ты хочешь, чтобы наши
Quartiers q? terminent nos classes
Районы забыли о наших школах
Nos caisses et nos sapes les effacent
Наши машины и наша одежда стирают их
Nos enfant voient la vie comme au cin? ma
Наши дети видят жизнь как в кино
L'argent a rempla? les sentiments
Деньги заменили чувства
Il n'y a plus d'attente que de l'imm? diat
Осталось только нетерпение и сиюминутное желание
Ils ne comprennent pas pourquoi leurd pieds
Они не понимают, почему их ноги
Sont coll? s au ciment
Прикованы к асфальту
Ce n'est sue la v? rit? qui sort de
Это всего лишь правда, которая исходит из
Ma bouche,
Моих уст,
Ce que l'on vit ici je viens
То, что мы здесь переживаем, я пришла
Vous le dire,
Рассказать тебе,
Tu la prends en plein
Ты получаешь это прямо
Visage, elle t'? clabousse,
В лицо, это тебя обрызгивает,
Mes potes et
Мои друзья и
Mes bloks je viens vous d? crire.
Мои кварталы, я пришла описать вам их.
REFRAIN:
ПРИПЕВ:
Dan les rues de ma ville
На улицах моего города
Y'a mon coeur qui bat
Бьется мое сердце
Dans les rues de ma ville
На улицах моего города
Et les mecs d'en bas
И парни снизу
Dans les rues de ma ville
На улицах моего города
M? nent leurs combats
Ведут свои бои
Entour? de flics, de crasses et de coups bas
В окружении полицейских, грязи и подлых ударов
Dans les rues de ma ville
На улицах моего города
L'argent est roi
Деньги правят всем
Dans les rues de ma ville
На улицах моего города
On croit c'que l'on voit
Мы верим тому, что видим
Dans les rues de ma ville
На улицах моего города
Y'a cette petite fille
Есть эта маленькая девочка
Qui raconte sa vie
Которая рассказывает свою жизнь
Dans les rues de ma ville
На улицах моего города
On a des histoires de joies et ds problemes
У нас есть истории радостей и проблем
En guise d'histoires droles et de poemes
Вместо смешных историй и стихов
Ca deale de la coke et du pollen
Тут торгуют коксом и пыльцой
Pour? viter? nos m? res une vie de boh? me
Чтобы уберечь наших матерей от богемной жизни
Les ados ne rient pas l? ou je vis
Подростки не смеются там, где я живу
Ici le ciment et les batiments
Здесь бетон и здания
Ont? touff? nos esprits et nos envies
Задушили наши души и желания
Fatalit? ou bien chatiments
Рок или наказание
REFRAIN *1
ПРИПЕВ *1
Oh, oh, oh, oh quoiqu'il arrive on sait rester terre a terre
О, о, о, о, что бы ни случилось, мы знаем, как оставаться приземленными
Oh, oh, oh, oh ne venez pas nous dire ce qu'il y a? faire
О, о, о, о, не приходите говорить нам, что делать
Oh, oh, oh, oh on reve d'une vie parfaite, de changer d'atmosph? re.
О, о, о, о, мы мечтаем об идеальной жизни, о смене обстановки.
REFRAIN *2
ПРИПЕВ *2





Writer(s): kenza farah


Attention! Feel free to leave feedback.