Kenza Farah - Là où tu vas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kenza Farah - Là où tu vas




Là où tu vas
Туда, куда ты идешь
Donne-moi de tes nouvelles
Дай мне знать о себе,
Chaque jour la rue t'appelle
Каждый день улица зовет тебя,
Je n'ai plus la force d'avancer
У меня больше нет сил идти вперед.
Hein!
Эй!
Il faut que tu sauves ce qui reste de nous
Ты должен спасти то, что осталось от нас,
Afin de recoller les morceaux bout à bout
Чтобы собрать осколки воедино.
J'ai peur que tes promesses ne soient que du vent
Я боюсь, что твои обещания всего лишь ветер,
Change pour moi pendant qu'il en est encore temps
Изменись ради меня, пока еще есть время.
Dès l'aube tu pars et j'en garde le cœur serré
С рассветом ты уходишь, и мое сердце сжимается,
Cette folie de l'urgence qu'il faut surmonter
Эта безумная спешка, которую нужно преодолеть.
Tu pars si loin de moi, alors quel intérêt
Ты уходишь так далеко от меня, так какой в этом смысл?
Je veux que tu changes tout pour moi
Я хочу, чтобы ты изменил все ради меня.
Il sillonne les rues, je l'attends ici
Он бродит по улицам, а я жду его здесь,
Je suis un peu perdue car j'aime un indécis
Я немного потеряна, потому что люблю нерешительного.
Une promesse confuse, une lueur d'espoir
Смутное обещание, проблеск надежды,
De tous les mots je l'accuse
За все эти слова я обвиняю его,
J'ai du mal à le croire
Мне трудно ему поверить.
Refrain:
Припев:
Emmène-moi tu voudras
Забери меня, куда захочешь,
J'ai besoin de toi
Ты мне нужен.
Pourquoi tu fais de notre amour un combat?
Почему ты превращаешь нашу любовь в борьбу?
Mais je reste sans nouvelles
Но я остаюсь без вестей,
Toujours pas d'appel, juste l'essentiel
Все еще ни звонка, только самое необходимое.
Tu sais tout s'assombrit
Ты знаешь, все темнеет,
Tout devient flou dans mon esprit
Все становится размытым в моем сознании.
Qu'est-ce qu'il fait?
Что он делает?
Je ne sais pas si je dois continuer à l'attendre
Я не знаю, стоит ли мне продолжать ждать его.
Mon amour surpasse de toi, plus rien ne va
Моя любовь к тебе угасает, все идет не так,
Je m'effondre
Я разваливаюсь на части.
Refrain:
Припев:
Emmène-moi tu voudras
Забери меня, куда захочешь,
J'ai besoin de toi
Ты мне нужен.
Pourquoi tu fais de notre amour un combat?
Почему ты превращаешь нашу любовь в борьбу?
Emmène-moi tu voudras
Забери меня, куда захочешь,
J'ai besoin de toi
Ты мне нужен.
Dis-moi comment te pardonner après ça
Скажи мне, как простить тебя после этого?
J'attends que tu viennes à moi
Я жду, когда ты придешь ко мне,
C'est la même à chaque fois
Каждый раз одно и то же.
Tes promesses tu ne les tiens pas
Ты не держишь своих обещаний,
Mais je reste malgré ça
Но я все равно остаюсь.
J'attends que tu viennes à moi
Я жду, когда ты придешь ко мне,
C'est la même à chaque fois
Каждый раз одно и то же.
Tes promesses tu ne les tiens pas
Ты не держишь своих обещаний,
Mais je reste malgré ça
Но я все равно остаюсь.
Mais je reste malgré ça
Но я все равно остаюсь.
Refrain:
Припев:
Emmène-moi tu voudras
Забери меня, куда захочешь,
J'ai besoin de toi
Ты мне нужен.
Pourquoi tu fais de notre amour un combat?
Почему ты превращаешь нашу любовь в борьбу?
Emmène-moi tu voudras
Забери меня, куда захочешь,
J'ai besoin de toi
Ты мне нужен.
Dis-moi comment te pardonner après ça?
Скажи мне, как простить тебя после этого?
Dis-moi, dis-moi comment te pardonner après ça?
Скажи мне, скажи мне, как простить тебя после этого?
Yeahhh yeahhh...
Дааа дааа...
Donne-moi de tes nouvelles
Дай мне знать о себе,
Chaque jour la rue t'appelle
Каждый день улица зовет тебя,
Je n'ai plus la force d'avancer
У меня больше нет сил идти вперед.
Donne-moi de tes nouvelles
Дай мне знать о себе,
Chaque jour la rue t'appelle
Каждый день улица зовет тебя,
Je n'ai plus la force d'avancer
У меня больше нет сил идти вперед.
Yeahhh Yeahhh yeahhh
Дааа дааа дааа





Writer(s): Gauriaud Dominique Vincent, Prette Jurij, Jamois Dimitri Vincent, Maouche Farah, Bof Alberto


Attention! Feel free to leave feedback.