Lyrics and translation Kenza Farah - Photos
Ils
connaissent
pas
mon
histoire
Они
не
знают
моей
истории.
J'me
suis
levé
un
matin
Однажды
утром
я
встал
Tout
avait
changé
Все
изменилось
Maman
n'est
pas
bien
Мама
не
в
порядке
J'vais
devoir
assumer
Мне
придется
взять
на
себя
L'histoire
de
ma
vie,
j'me
suis
fais
la
belle
История
моей
жизни,
я
сделала
себя
красивой
Comme
m'a
dit
papa
Как
сказал
мне
папа
Les
roses
ne
poussent
pas
dans
les
poubelles
Розы
не
растут
в
мусорных
баках
Je
fuis,
je
tourne
en
rond
Я
убегаю,
я
бегу
по
кругу
J'deviens
paro
Я
становлюсь
паро
Je
vais,
je
viens,
j'prends
un
billet
pour
Rio
Я
иду,
я
иду,
я
беру
билет
до
Рио
A
part
ma
famille,
dites
moi
qui
était
là
Кроме
моей
семьи,
скажите
мне,
кто
там
был
Pendant
que
tu
m'follow,
j'me
réfugie
dans
ma
salat
Пока
ты
следуешь
за
мной,
я
укрываюсь
в
своем
намазе
Et
ils
veulent
savoir
pourquoi
И
они
хотят
знать,
почему
Ke
n'souris
pas
sur
les
photos
Ке
не
улыбается
фотографиям
Ils
n'connaissent
pas
mon
histoire
Они
не
знают
моей
истории
Bercé
au
son
des
guitares
Убаюканный
звуками
гитар
Si
j'souris
pas
sur
les
photos
Если
я
не
улыбаюсь
на
фотографиях
C'est
que
mon
sourire
est
en
deuil
Дело
в
том,
что
моя
улыбка
скорбная
Même
dans
la
foule
j'me
sens
seule
Даже
в
толпе
я
чувствую
себя
одинокой
L'avenir
me
tourmente,
le
passé
me
retient
Будущее
мучает
меня,
прошлое
сдерживает
меня
Le
présent
me
fatigue
de
cette
vie
je
n'attends
plus
rien
Настоящее
утомляет
меня
от
этой
жизни,
я
больше
ничего
не
жду
Beaucoup
voudrait
la
clef
Многие
хотели
бы
получить
ключ
Ils
m'tournent,
ils
m'tournent
autour
mais
mon
cœur
est
scellé
Они
вращаются
вокруг
меня,
они
вращаются
вокруг
меня,
но
мое
сердце
запечатано
Me
parlez
plus
d'amour,
j'suis
la
p'tite
à
personne
Говори
со
мной
больше
о
любви,
я
никому
не
принадлежу.
Blessé
mais
pas
fragile
Раненый,
но
не
хрупкий
Remballe
tes
Valentino
Собери
свои
Валентино.
Nan
moi
j'serais
pas
ta
Valentine
Нет,
я
не
буду
твоей
валентинкой.
Ensemble
vous
êtes
plus
fort
Вместе
вы
сильнее
Moi
j'marche
en
solo
Я
хожу
в
одиночку.
J'ai
pris
quelques
kilo
Я
взял
несколько
килограммов.
Depuis
qu'j'ai
retiré
l'anneau
С
тех
пор
как
я
снял
кольцо
Et
ils
veulent
savoir
pourquoi
И
они
хотят
знать,
почему
Ke
n'souris
pas
sur
les
photos
Ке
не
улыбается
фотографиям
Ils
n'connaissent
pas
mon
histoire
Они
не
знают
моей
истории
Bercé
au
son
des
guitares
Убаюканный
звуками
гитар
Si
j'souris
pas
sur
les
photos
Если
я
не
улыбаюсь
на
фотографиях
C'est
que
mon
sourire
est
en
deuil
Дело
в
том,
что
моя
улыбка
скорбная
Même
dans
la
foule
j'me
sens
seule
Даже
в
толпе
я
чувствую
себя
одинокой
Et
j'fais
le
tour
d'ma
ville
pour
oublier
И
я
путешествую
по
своему
городу,
чтобы
забыть
J'ai
mal
à
la
tête
donc
je
préfère
m'isoler
У
меня
болит
голова,
поэтому
я
предпочитаю
уединиться
J'ai
l'âme
bousillé
У
меня
душа
разбита.
Ne
t'approche
pas
mon
poto
Не
подходи
к
моему
пото
Ne
m'appelle
pas
Farah
Не
называй
меня
Фарах.
Tu
m'connais
qu'à
travers
mes
photos
Ты
знаешь
меня
только
по
моим
фотографиям
Et
j'fais
le
tour
d'ma
ville
pour
oublier
И
я
путешествую
по
своему
городу,
чтобы
забыть
J'ai
mal
à
la
tête
donc
je
préfère
m'isoler
У
меня
болит
голова,
поэтому
я
предпочитаю
уединиться
J'ai
l'âme
bousillé
У
меня
душа
разбита.
Ne
t'approche
pas
mon
poto
Не
подходи
к
моему
пото
Ne
m'appelle
pas
Farah
Не
называй
меня
Фарах.
Tu
m'connais
qu'à
travers
mes
photos
Ты
знаешь
меня
только
по
моим
фотографиям
Et
ils
veulent
savoir
pourquoi
И
они
хотят
знать,
почему
Je
n'souris
pas
sur
les
photos
Я
не
улыбаюсь
фотографиям
Ils
n'connaissent
pas
mon
histoire
Они
не
знают
моей
истории
Bercé
au
son
des
guitares
Убаюканный
звуками
гитар
Si
j'souris
pas
sur
les
photos
Если
я
не
улыбаюсь
на
фотографиях
C'est
que
mon
sourire
est
en
deuil
Дело
в
том,
что
моя
улыбка
скорбная
Même
dans
la
foule
j'me
sens
seule
Даже
в
толпе
я
чувствую
себя
одинокой
Ils
connaissent
pas
mon
histoire
Они
не
знают
моей
истории.
Bercé
au
son
des
guitares
Убаюканный
звуками
гитар
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clement Plaisance, Kenza Farah
Album
Photos
date of release
06-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.