Keo - Kriptonita mea - translation of the lyrics into German

Kriptonita mea - Keotranslation in German




Kriptonita mea
Mein Kryptonit
Plec, ca nu vreau sa plec capul
Ich gehe, denn ich will mich nicht beugen
Am indurat destul, imi e de ajuns
Ich habe genug ertragen, es reicht mir
Prea adanc mi-ai infipt acul
Zu tief hast du mir die Nadel gestochen
In inima, otrava, mi-a patruns
Ins Herz, das Gift, ist eingedrungen
Poate ca totul are un sens
Vielleicht hat alles einen Sinn
E ca o lege in univers
Es ist wie ein Gesetz im Universum
Tot ce a fost nu mai poate fi sters
Alles, was war, kann nicht mehr gelöscht werden
De zambetul tau un pic pervers
Durch dein etwas perverses Lächeln
Si oricat de mult ai insista
Und egal wie sehr du darauf bestehst
Stiu ca nu te vei schimba
Ich weiß, dass du dich nicht ändern wirst
Raman strain in viata ta
Ich bleibe ein Fremder in deinem Leben
Eu imi fac bagajele si.
Ich packe meine Koffer und...
Plec, ca nu vreau sa plec capul
Ich gehe, denn ich will mich nicht beugen
Am indurat destul, imi e de ajuns
Ich habe genug ertragen, es reicht mir
Prea adanc mi-ai infipt acul
Zu tief hast du mir die Nadel gestochen
In inima, otrava, mi-a patruns
Ins Herz, das Gift, ist eingedrungen
Esti Kriptonita mea, Kriptonita mea
Du bist mein Kryptonit, mein Kryptonit
Ai o cripta mica in care mi-ai inchis inima
Du hast eine kleine Krypta, in der du mein Herz eingeschlossen hast
Esti Kriptonita mea, Kriptonita mea
Du bist mein Kryptonit, mein Kryptonit
Plec sa-mi fac o viata noua altundeva, da
Ich gehe, um mir woanders ein neues Leben aufzubauen, ja
Kriptonita-ta-ta-ta-ta
Kryptonit-ta-ta-ta-ta
Kriptonita mea
Mein Kryptonit
Kriptonita-ta-ta-ta-ta
Kryptonit-ta-ta-ta-ta
Kriptonita mea
Mein Kryptonit
Stiai ca totul are un pret
Du wusstest, dass alles seinen Preis hat
Iar ai gresit si acum inveti
Wieder hast du einen Fehler gemacht, und jetzt lernst du
Ca dragostea asa dispare
Dass Liebe so verschwindet
O sa-ti aduci aminte poate
Du wirst dich vielleicht erinnern
Data viitoare
Das nächste Mal
Plec, ca nu vreau sa plec capul
Ich gehe, denn ich will mich nicht beugen
Am indurat destul, imi e de ajuns
Ich habe genug ertragen, es reicht mir
Prea adanc mi-ai infipt acul
Zu tief hast du mir die Nadel gestochen
In inima, otrava, mi-a patruns
Ins Herz, das Gift, ist eingedrungen
Esti Kriptonita mea, Kriptonita mea
Du bist mein Kryptonit, mein Kryptonit
Ai o cripta mica in care mi-ai inchis inima
Du hast eine kleine Krypta, in der du mein Herz eingeschlossen hast
Esti Kriptonita mea, Kriptonita mea
Du bist mein Kryptonit, mein Kryptonit
Plec sa-mi fac o viata noua altundeva
Ich gehe, um mir woanders ein neues Leben aufzubauen
Kriptonita-ta-ta-ta-ta
Kryptonit-ta-ta-ta-ta
Kriptonita mea
Mein Kryptonit
Kriptonita-ta-ta-ta-ta
Kryptonit-ta-ta-ta-ta
Kriptonita mea.
Mein Kryptonit.
Altundeva, da da
Woanders, ja ja
Kriptonita-ta-ta-ta-ta
Kryptonit-ta-ta-ta-ta
Kriptonita mea
Mein Kryptonit
Kriptonita-ta-ta-ta-ta
Kryptonit-ta-ta-ta-ta
Kriptonita mea...
Mein Kryptonit...






Attention! Feel free to leave feedback.