Lyrics and translation Kepa Junkera - Bok-Espok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di
ko
maintindihan
Я
не
понимаю,
Kung
bakit
ako
nagagalit
Почему
злюсь,
Kahit
alam
ko
na
Хотя
знаю,
May
mahal
ng
iba
Что
ты
любишь
другую.
Ano
ba
itong
nadarama
ko
Что
это
за
чувство?
Nababaliw
na
yatang
kaiisip
sa'yo
Схожу
с
ума,
думая
о
тебе.
Kahit
alam
ko
ng
hindi
ka
na
sa
akin
Хоть
и
знаю,
что
ты
не
моя,
Bakit
ganito
parin
ang
aking
piling
Почему
же
мне
так
больно?
Sa
araw-araw
ba
namang
kasama
kita
Мы
были
вместе
каждый
день,
Sino
ba
namang
di
masasanay
sinta
Кто
бы
не
привык?
Kaya
ito
lang
ang
aking
masasabi
Я
могу
сказать
лишь
одно:
Oh
mahal
kita...
О,
моя
любовь...
Kahit
anong
mangyari
Что
бы
ни
случилось.
Di
ko
maintindihan
Я
не
понимаю,
Kung
bakit
ako
naseselos
Почему
ревную,
Kahit
alam
ko
na
Хотя
знаю,
Sa
puso
mo'y
meron
na
Что
в
твоем
сердце
другая.
Ano
ba
irong
nadarama
ko
Что
это
за
чувство?
Nababaliw
na
yatang
kaiisip
sa'yo
Схожу
с
ума,
думая
о
тебе.
Kahit
alam
ko
ng
hindi
ka
na
sa
akin
Хоть
и
знаю,
что
ты
не
моя,
Bakit
ganito
parin
ang
aking
piling
Почему
же
мне
так
больно?
Sa
araw-araw
ba
namang
kasama
kita
Мы
были
вместе
каждый
день,
Sino
ba
namang
di
masasanay
sinta
Кто
бы
не
привык?
Kaya
ito
lang
ang
aking
masasabi
Я
могу
сказать
лишь
одно:
Oh
mahal
kita...
О,
моя
любовь...
Kahit
ano
pang
mangyari
Что
бы
ни
случилось.
Ikaw
parin
ang
aking
iibigin
Я
буду
любить
тебя,
Kahit
meron
ng
nagmamay-ari
Даже
если
у
тебя
есть
другая.
Basta
tandaan
mo
ako'y
nandito
lagi...
Просто
помни,
я
всегда
рядом...
Ano
ba
itong
nadarama
ko
Что
это
за
чувство?
Nababaliw
na
yatang
kaiisip
sa'yo
Схожу
с
ума,
думая
о
тебе.
Kahit
alam
ko
ng
hindi
ka
na
sa
akin
Хоть
и
знаю,
что
ты
не
моя,
Bakit
ganito
parin
ang
aking
piling
Почему
же
мне
так
больно?
Sa
araw-araw
ba
namang
kasama
kita
Мы
были
вместе
каждый
день,
Sino
ba
namang
di
masasanay
sinta
Кто
бы
не
привык,
любовь
моя?
Kaya
ito
lang
ang
aking
masasabi
Я
могу
сказать
лишь
одно:
Jizelle
mahal
kita...
Жизель,
я
люблю
тебя...
Kahit
anong
mangyari
Что
бы
ни
случилось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kepa Junkera
Album
Maren
date of release
17-03-2009
Attention! Feel free to leave feedback.