Keren Ann - Le fleuve doux - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Keren Ann - Le fleuve doux




Le fleuve doux
The Sweet River
Le long fleuve doux
The Sweet River flows
C′est le fleuve ou on en voit les fous
It's where you find the fools
Tout ces fous qui se mettent à nu
All those fools who strip themselves bare
Qui sont à bout
Who are at their wit's end
Qui n'en peuvent plus de voir des fous
Who can't stand to see fools anymore
Partout
Everywhere
On y prend goût
We get a taste
Mais je me passerai bien de lui, j′avoue
But I could do without it, I must confess
Il est saoul, il fait des bleus
It's drunk, it bruises
Il mène à bout
It drives you crazy
Il pique les yeux
It stings your eyes
Il me rend flou
It blurs my vision
C'est fou
It's crazy
Cheveux noir
Black hair
Dans l'au de
In the hereafter
Des ruines
Of ruins
De l′eau divine
Of sacred water
Ce fleuve
This river
Il tue
It kills
Ces grands nageurs sont portés disparus
These great swimmers have been reported missing
Au début, il parait lourd
At first, it seems heavy
Au inconnus quand tout mais presque tout perdu
To strangers when almost everything is lost
De vue
From sight
Il court les rues
It runs through the streets
Mais bien souvent il passe inaperçu
But often goes unnoticed
Inconnu a son adresse
Unknown at its address
Il me pollue de ses promesses inattendues
It pollutes me with its unexpected promises
Indue
Undue
Cheveux noir
Black hair
Dans l′au de
In the hereafter
Des ruines
Of ruins
De l'eau divine
Of sacred water





Writer(s): Keren Ann Ann Zeidel


Attention! Feel free to leave feedback.