Lyrics and translation Keren Ann - Le fleuve doux
Le
long
fleuve
doux
Вдоль
мягкой
реки
C′est
le
fleuve
ou
on
en
voit
les
fous
Это
река,
Или
мы
видим
ее
сумасшедшими
Tout
ces
fous
qui
se
mettent
à
nu
Все
эти
сумасшедшие,
которые
раздеваются
Qui
sont
à
bout
Которые
находятся
на
грани
Qui
n'en
peuvent
plus
de
voir
des
fous
Которые
больше
не
могут
видеть
сумасшедших
On
y
prend
goût
Мы
наслаждаемся
этим
Mais
je
me
passerai
bien
de
lui,
j′avoue
Но
я
буду
без
него
обходиться,
признаюсь
Il
est
saoul,
il
fait
des
bleus
Он
пьян,
у
него
синяки.
Il
mène
à
bout
Он
ведет
к
концу
Il
pique
les
yeux
Он
вытаращил
глаза.
Il
me
rend
flou
Он
делает
меня
нечетким
Cheveux
noir
Черные
волосы
Dans
l'au
de
là
В
АС
оттуда
De
l′eau
divine
Божественная
вода
Ces
grands
nageurs
sont
portés
disparus
Эти
великие
пловцы
пропали
без
вести
Au
début,
il
parait
lourd
Сначала
он
кажется
тяжелым
Au
inconnus
quand
tout
mais
presque
tout
perdu
В
неизвестности,
когда
все,
но
почти
все
потеряно
Il
court
les
rues
Он
бежит
по
улицам
Mais
bien
souvent
il
passe
inaperçu
Но
часто
это
остается
незамеченным
Inconnu
a
son
adresse
Неизвестный
адрес
Il
me
pollue
de
ses
promesses
inattendues
Он
оскверняет
меня
своими
неожиданными
обещаниями
Cheveux
noir
Черные
волосы
Dans
l′au
de
là
В
АС
оттуда
De
l'eau
divine
Божественная
вода
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keren Ann Ann Zeidel
Album
Bleue
date of release
15-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.