Keren Ann - Le goût était acide - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Keren Ann - Le goût était acide




Le goût était acide
The Taste Was Sour
C′était un instant presque pur, presque limpide
It was a moment almost pure, almost clear
Tout était beau et blanc
Everything was beautiful and white
Tout était beau et vide
Everything was beautiful and empty
Nous étions au deuxième rang
We were in the second row
Tu n'avais aucune ride
You had no wrinkles
Mais ça a pris presque dix ans
But it took almost ten years
Avant que je me décide
Before I made up my mind
Puis il y avait ce chant
Then there was this song
Un peu lointain, un peu timide
A little distant, a little timid
Qui soudain dans le néant
Which suddenly in the void
Est devenu splendide
Became splendid
Lulu n′était pas grand
Lulu was not tall
Et la danse n'était pas fluide
And the dance was not fluid
Mais le son était puissant
But the sound was powerful
Et le goût était acide
And the taste was sour
Tu étais mon amour, bébé
You were my love, baby
Mais tu avais le cœur lourd, bébé
But your heart was heavy, baby
On est devenu sourd, bébé
We've gone deaf, baby
Je n'avais aucun recours, bébé
I had no recourse, baby
Tous ces aller-retours, bébé
All these comings and goings, baby
Ce n′est pas très glamour, bébé
It's not very glamorous, baby
Ça ne vaut pas le détour, bébé
It's not worth the detour, baby
C′est le compte à rebours, bébé
It's the countdown, baby
J'ai rêvé du présent et de tout ce qui nous reste à faire
I dreamed of the present and all that we have left to do
Y′a t-il vraiment un plan qui pourrait te satisfaire?
Is there really a plan that could satisfy you?
Je veux le premier rang, j'veux pas que tout soit éphémère
I want the front row, I don't want everything to be ephemeral
Je veux vivre longtemps, je veux te séduire, je veux te plaire
I want to live a long time, I want to seduce you, I want to please you
Les souvenirs d′antan, j'pourrais y passer des hivers
The memories of yesteryear, I could spend winters there
Tout paraît tellement lent dans les buildings, il n′y a plus d'air
Everything seems so slow in the buildings, there is no more air
Je n'ai plus beaucoup d′élan et le trajet n′est pas si clair
I don't have much momentum left and the journey is not so clear
Mais le rêve est bien vivant et son goût est très amer
But the dream is still alive and its taste is very bitter
Tu étais mon amour, bébé
You were my love, baby
Mais tu avais le cœur lourd, bébé
But your heart was heavy, baby
On est devenu sourd, bébé
We've gone deaf, baby
Je n'avais aucun recours, bébé
I had no recourse, baby
Tes appels au secours, bébé
Your cries for help, baby
Ce n′est pas très glamour, bébé
It's not very glamorous, baby
Moi, j'attends ton retour, bébé
I'm waiting for your return, baby
Moi, j′attends ton retour, bébé
I'm waiting for your return, baby





Writer(s): Keren Ann Ann Zeidel


Attention! Feel free to leave feedback.