Keren Ann - Sailor & Widow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keren Ann - Sailor & Widow




Sailor & Widow
Моряк и вдова
He was a sailor
Он был моряком,
A sailor at sea and a sailor of love
Моряком в море и моряком любви,
And he thought he could save her
И он думал, что сможет спасти ее,
Save her from innocence up and above
Спасти ее от невинности, превыше всего.
′Cause he never knew freedom and under the duvet
Ведь он никогда не знал свободы, и под одеялом
He stayed for a lifetime without any government
Он оставался всю жизнь без всякого правительства,
Help or assistance
Помощи или поддержки.
She was a widow
Она была вдовой,
She never left home before seven a.m.
Она никогда не выходила из дома до семи утра,
And she looked by the window
И она смотрела в окно,
She managed to cry but she never feel blame
Ей удавалось плакать, но она никогда не чувствовала вины
For the death of her husband who died in a flame by the house of the river
За смерть своего мужа, который погиб в огне у дома у реки,
Although he remained
Хотя он оставался
In a reasonable distance
На разумном расстоянии.
All the children played around the neighborhood
Все дети играли по соседству,
All the children played around the neighborhood
Все дети играли по соседству,
The children she liked to invent for the life they were living was openly bent
Дети, которых она любила выдумывать, жили открыто и свободно,
All they had was eachother
Все, что у них было, - это друг друга.
He brought her flowers
Он принес ей цветы,
A flesh in the pan as she didn't reply
Смущение охватило его, когда она не ответила,
And he waited for hours
И он ждал часами,
Until she accepted to offer a smile
Пока она не согласилась подарить улыбку
And a terrible whiskey she had for a while
И ужасный виски, который у нее был какое-то время,
That she′d sip every morning for breakfast and sigh
Который она потягивала каждое утро за завтраком и вздыхала
Since the month of december
С декабря.
They used to tango
Они танцевали танго,
Jump and parade until midnight or more
Прыгали и веселились до полуночи или дольше,
She convinced him to fargo
Она убедила его уехать в Фарго,
Drink lemonade with some awkward liquor
Пить лимонад с каким-то странным ликером,
The she kissed him goodbye and attended the shore
Затем она поцеловала его на прощание и отправилась на берег,
Where she lit a big fire like never before
Где развела большой костер, как никогда раньше,
By the house of the river
У дома у реки.
All the children played around the neighborhood
Все дети играли по соседству,
All the children played around the neighborhood
Все дети играли по соседству,
The children she liked to invent for the life they were living was openly bent
Дети, которых она любила выдумывать, жили открыто и свободно,
All they had was eachother
Все, что у них было, - это друг друга.
She was a widow, again
Она снова была вдовой,
She never left home before seven a.m.
Она никогда не выходила из дома до семи утра,
And she looked by the window
И она смотрела в окно,
She managed to cry but she never feel blame
Ей удавалось плакать, но она никогда не чувствовала вины
For the death of her husband who died in a flame by the house of the river
За смерть своего мужа, который погиб в огне у дома у реки,
Although he remained
Хотя он оставался
In a reasonable distance
На разумном расстоянии.
All the children played around the neighborhood
Все дети играли по соседству,
All the children played around the neighborhood
Все дети играли по соседству,
The children she liked to invent for the life they were living was openly bent
Дети, которых она любила выдумывать, жили открыто и свободно,
All she had was herself
Все, что у нее было, - это она сама.





Writer(s): Keren-ann Zeidel


Attention! Feel free to leave feedback.