Lyrics and translation Keren Ann - Ton île prison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ton île prison
Твоя островная тюрьма
Peut-être
que
j′ai
tort
Может
быть,
я
не
права,
Que
je
suis
aveugle,
que
je
dors
Что
я
слепа,
что
я
сплю,
Que
je
n'ai
jamais
eu
l′esprit
fort
Что
у
меня
никогда
не
было
сильного
духа,
Que
je
t'ai
vraiment
foutu
dehors
Что
я
действительно
выгнала
тебя.
Peut-être
que
je
suis
naïve
Может
быть,
я
наивна,
Que
je
suis
sur
la
défensive
Что
я
в
обороне,
Que
je
viens
d'une
autre
rive
Что
я
с
другого
берега,
Que
je
dois
partir
à
la
dérive
Что
я
должна
пуститься
в
плавание.
Quand
je
n′te
suis
pas
à
la
lettre
Когда
я
не
следую
тебе
буквально,
Tu
m′accuses
de
ton
mal-être
Ты
обвиняешь
меня
в
своем
нездоровье,
Il
n'y
a
personne
pour
s′entremettre
Нет
никого,
кто
мог
бы
вмешаться,
Tu
veux
me
voir
disparaître
Ты
хочешь,
чтобы
я
исчезла.
Peut-être
que
je
m'égare
Может
быть,
я
сбиваюсь
с
пути,
Du
mauvais
côté
de
l′histoire
Не
с
той
стороны
истории,
Qu'il
est
temps
de
faire
bande
à
part
Что
пора
идти
своей
дорогой,
Que
c′est
foutu,
qu'il
est
trop
tard
Что
все
кончено,
что
уже
слишком
поздно.
Vu
de
l'extérieur
Если
смотреть
со
стороны,
D′où
le
monde
est
voyeur
Откуда
мир
подглядывает,
Il
n′y
a
ni
grâce
ni
cœur
Нет
ни
милосердия,
ни
сердца,
Vu
de
l'extérieur
Если
смотреть
со
стороны,
Sous
mon
soleil
trompeur
Под
моим
обманчивым
солнцем,
Personne,
hélas,
ne
pleure
Никто,
увы,
не
плачет
Ton
île
prison
По
твоей
островной
тюрьме.
Peut-être
que
cette
terre
Может
быть,
эта
земля,
Dont
tu
te
sens
propriétaire
Которой
ты
себя
чувствуешь
владельцем,
Est
vraiment
extraordinaire
Действительно
необыкновенна,
Car
elle
est
tellement
populaire
Потому
что
она
так
популярна.
Peut-être
que
j′y
suis
Может
быть,
я
здесь,
Car
autrefois,
on
m'a
tout
pris
Потому
что
когда-то
у
меня
все
отняли,
Et
que
c′est
ici
qu'on
m′a
promis
И
что
именно
здесь
мне
обещали,
Que
je
serai
toujours
à
l'abri
Что
я
всегда
буду
в
безопасности.
Mais
toi
tu
veux
ma
peau
Но
ты
хочешь
моей
шкуры,
Tu
veux
troubler
mes
idéaux
Ты
хочешь
разрушить
мои
идеалы,
Tu
veux
ton
paradis
là-haut
Ты
хочешь
свой
рай
там,
наверху,
Lorsque
tu
brûles
mon
drapeau
Когда
сжигаешь
мой
флаг.
Peut-être
que
je
t'entends
Может
быть,
я
слышу
тебя,
Que
je
suis
là,
que
je
comprends
Что
я
здесь,
что
я
понимаю,
Que
je
n′en
peux
plus
d′y
voir
du
sang
Что
я
больше
не
могу
видеть
кровь,
Que
j'suis
surpassée
et
impuissante
Что
я
сломлена
и
бессильна.
Vu
de
l′extérieur
Если
смотреть
со
стороны,
D'où
le
monde
est
voyeur
Откуда
мир
подглядывает,
Il
n′y
a
ni
grâce
ni
cœur
Нет
ни
милосердия,
ни
сердца,
Vu
de
l'extérieur
Если
смотреть
со
стороны,
Sous
mon
soleil
trompeur
Под
моим
обманчивым
солнцем,
Personne,
hélas,
ne
pleure
Никто,
увы,
не
плачет
Ton
île
prison
По
твоей
островной
тюрьме.
Vu
de
l′extérieur
Если
смотреть
со
стороны,
D'où
le
monde
est
voyeur
Откуда
мир
подглядывает,
Il
n'y
a
ni
grâce
ni
cœur
Нет
ни
милосердия,
ни
сердца,
Vu
de
l′extérieur
Если
смотреть
со
стороны,
Sous
mon
soleil
trompeur
Под
моим
обманчивым
солнцем,
Personne,
hélas,
ne
pleure
Никто,
увы,
не
плачет
Ton
île
prison
По
твоей
островной
тюрьме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keren Ann Zeidel
Album
Bleue
date of release
15-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.