Keren Ann - Ton île prison - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keren Ann - Ton île prison




Ton île prison
Твоя островная тюрьма
Peut-être que j′ai tort
Может быть, я не права,
Que je suis aveugle, que je dors
Что я слепа, что я сплю,
Que je n'ai jamais eu l′esprit fort
Что у меня никогда не было сильного духа,
Que je t'ai vraiment foutu dehors
Что я действительно выгнала тебя.
Peut-être que je suis naïve
Может быть, я наивна,
Que je suis sur la défensive
Что я в обороне,
Que je viens d'une autre rive
Что я с другого берега,
Que je dois partir à la dérive
Что я должна пуститься в плавание.
Quand je n′te suis pas à la lettre
Когда я не следую тебе буквально,
Tu m′accuses de ton mal-être
Ты обвиняешь меня в своем нездоровье,
Il n'y a personne pour s′entremettre
Нет никого, кто мог бы вмешаться,
Tu veux me voir disparaître
Ты хочешь, чтобы я исчезла.
Peut-être que je m'égare
Может быть, я сбиваюсь с пути,
Du mauvais côté de l′histoire
Не с той стороны истории,
Qu'il est temps de faire bande à part
Что пора идти своей дорогой,
Que c′est foutu, qu'il est trop tard
Что все кончено, что уже слишком поздно.
Vu de l'extérieur
Если смотреть со стороны,
D′où le monde est voyeur
Откуда мир подглядывает,
Il n′y a ni grâce ni cœur
Нет ни милосердия, ни сердца,
Ni horizon
Ни горизонта.
Vu de l'extérieur
Если смотреть со стороны,
Sous mon soleil trompeur
Под моим обманчивым солнцем,
Personne, hélas, ne pleure
Никто, увы, не плачет
Ton île prison
По твоей островной тюрьме.
Peut-être que cette terre
Может быть, эта земля,
Dont tu te sens propriétaire
Которой ты себя чувствуешь владельцем,
Est vraiment extraordinaire
Действительно необыкновенна,
Car elle est tellement populaire
Потому что она так популярна.
Peut-être que j′y suis
Может быть, я здесь,
Car autrefois, on m'a tout pris
Потому что когда-то у меня все отняли,
Et que c′est ici qu'on m′a promis
И что именно здесь мне обещали,
Que je serai toujours à l'abri
Что я всегда буду в безопасности.
Mais toi tu veux ma peau
Но ты хочешь моей шкуры,
Tu veux troubler mes idéaux
Ты хочешь разрушить мои идеалы,
Tu veux ton paradis là-haut
Ты хочешь свой рай там, наверху,
Lorsque tu brûles mon drapeau
Когда сжигаешь мой флаг.
Peut-être que je t'entends
Может быть, я слышу тебя,
Que je suis là, que je comprends
Что я здесь, что я понимаю,
Que je n′en peux plus d′y voir du sang
Что я больше не могу видеть кровь,
Que j'suis surpassée et impuissante
Что я сломлена и бессильна.
Vu de l′extérieur
Если смотреть со стороны,
D'où le monde est voyeur
Откуда мир подглядывает,
Il n′y a ni grâce ni cœur
Нет ни милосердия, ни сердца,
Ni horizon
Ни горизонта.
Vu de l'extérieur
Если смотреть со стороны,
Sous mon soleil trompeur
Под моим обманчивым солнцем,
Personne, hélas, ne pleure
Никто, увы, не плачет
Ton île prison
По твоей островной тюрьме.
Vu de l′extérieur
Если смотреть со стороны,
D'où le monde est voyeur
Откуда мир подглядывает,
Il n'y a ni grâce ni cœur
Нет ни милосердия, ни сердца,
Ni horizon
Ни горизонта.
Vu de l′extérieur
Если смотреть со стороны,
Sous mon soleil trompeur
Под моим обманчивым солнцем,
Personne, hélas, ne pleure
Никто, увы, не плачет
Ton île prison
По твоей островной тюрьме.





Writer(s): Keren Ann Zeidel


Attention! Feel free to leave feedback.