Keri Hilson - Breaking Point - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keri Hilson - Breaking Point




Every woman, yeah
Каждая женщина, да.
Every woman
Каждая женщина ...
Got a limit, yeah
Есть предел, да
Sing with me, girl
Пой со мной, девочка.
Ladies, have you ever had a man who pushed away your love?
Леди, у вас когда-нибудь был мужчина, который отвергал вашу любовь?
You wanna stay out at night and don't care how you feel
Ты хочешь гулять по ночам, и тебе все равно, что ты чувствуешь.
Instead of manin' up, oh, I said
Вместо того, чтобы набраться мужества, О, я сказал:
Ooh, I, I can't concentrate
О, я, я не могу сосредоточиться.
You're so petty you, you stay touchin' my last nerve
Ты такой мелочный, ты продолжаешь трогать мои последние нервы.
My friends say what's wrong with you, girl?
Мои друзья спрашивают, что с тобой, девочка?
I guess, what I'm really tryin' to say is
Я думаю, что на самом деле пытаюсь сказать следующее:
Every woman has a breaking point, ya'll
У каждой женщины есть предел.
(Breaking point)
(Переломный момент)
Hey, I know you know
Эй, я знаю, что ты знаешь
Some women can be lied to and cheated on
Некоторым женщинам можно лгать и изменять.
And beated on, so let him know, hey
И меня обманули, так что дай ему знать, Эй
Every woman has a breaking point, ya'll
У каждой женщины есть предел.
(Breaking point)
(Переломный момент)
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй!
Tell me why we put up with that, you can't forget that
Скажи мне, почему мы терпим это, ты не можешь этого забыть.
See, I done did that, but this time
Видишь ли, я уже сделал это, но на этот раз ...
There's a limit to my love
Есть предел моей любви.
(There's a limit, there's a limit, there's a limit, there's a limit)
(Есть предел, есть предел, есть предел, есть предел)
There's a limit to my love
Есть предел моей любви.
(There's a limit, there's a limit, there's a limit, there's a limit)
(Есть предел, есть предел, есть предел, есть предел)
Now listen here
А теперь слушай сюда
Now, baby, don't push me 'cause I'm close to the edge
А теперь, детка, не толкай меня, потому что я близок к краю пропасти.
Today your baby momma called, said she boxin' up yo' shit
Сегодня позвонила мама твоего ребенка и сказала, что она упаковывает твое дерьмо.
(Yo' shit)
(Твое дерьмо)
When you barely pleasin' me, how you gon' take care of yo' kids?
Когда ты едва доставляешь мне удовольствие, как ты собираешься заботиться о своих детях?
Now I gotta contemplate, I hate to say it but I wanted your last name
Теперь я должен подумать, мне неприятно это говорить, но я хотел твою фамилию.
And my momma said, "What's wrong with you, girl?"
И моя мама спросила: "что с тобой, девочка?"
Every woman has a breaking point, ya'll
У каждой женщины есть предел.
(Breaking point)
(Переломный момент)
(And I'm almost there, I swear)
я почти там, клянусь)
Hey, I know you know
Эй, я знаю, что ты знаешь
Some women can be lied to and cheated on
Некоторым женщинам можно лгать и изменять.
And beated on, somebody know, hey
И быть обманутым, кто-нибудь знает, Эй
Every woman has a breaking point, ya'll
У каждой женщины есть предел.
(Breaking point)
(Переломный момент)
Hey, hey, hey, hey, some women let you keep 'em in check
Эй, эй, эй, эй, некоторые женщины позволяют тебе держать их в узде.
Constantly disrespect, then show no regret
Постоянно проявляйте неуважение, а затем не показывайте сожаления.
Around here, honey
Где-то здесь, милая.
There's a limit to my love
Есть предел моей любви.
(There's a limit, there's a limit, there's a limit, there's a limit)
(Есть предел, есть предел, есть предел, есть предел)
There's a limit to my love
Есть предел моей любви.
(There's a limit, there's a limit, there's a limit, there's a limit)
(Есть предел, есть предел, есть предел, есть предел)
Now ladies, we really should be mad at ourselves
А теперь, леди, мы действительно должны злиться на себя.
'Cause see, some women just tolerate way too damn much
Потому что, видишь ли, некоторые женщины просто терпят слишком много.
Now I know we gotta choose our battles
Теперь я знаю, что мы должны выбрать наши битвы.
But damn it, every woman gotta breaking point
Но, черт возьми, у каждой женщины есть предел.
And see the next time he's testin' yo' love
И смотри, когда он в следующий раз будет испытывать твою любовь.
You put your finger in his face and you tell him
Ты тычешь пальцем ему в лицо и говоришь:
Say, my love has a limit
Скажи, у моей любви есть предел.
(Say, my love has a limit)
(Скажи, что у моей любви есть предел)
Say, my love has a limit
Скажи, у моей любви есть предел.
(Say, my love has a limit)
(Скажи, что у моей любви есть предел)
Said, if your love has a limit, girl
Сказал: "Если у твоей любви есть предел, девочка..."
(Said, if your love has a limit)
(Сказал, Если у твоей любви есть предел)
Say, my love has a limit, yeah
Скажи, что у моей любви есть предел, да
(Say, my love has a limit)
(Скажи, что у моей любви есть предел)
Say, my love has a limit
Скажи, у моей любви есть предел.
(My love has a limit)
моей любви есть предел)
Say, my love has a limit
Скажи, у моей любви есть предел.
(My love has a limit)
моей любви есть предел)
Said, if your love has a limit, girl
Сказал: "Если у твоей любви есть предел, девочка..."
Say, my love has a limit now
Скажи, теперь у моей любви есть предел.
Every woman has a breaking point, ya'll
У каждой женщины есть предел.
(Breaking point)
(Переломный момент)
Hey, I know you know
Эй, я знаю, что ты знаешь
Some women can be lied to and cheated on
Некоторым женщинам можно лгать и изменять.
And beated on, so let him know, hey
И меня обманули, так что дай ему знать, Эй
Every woman has a breaking point ya'll
У каждой женщины есть переломный момент да
(Breaking point)
(Переломный момент)
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй!
If you feel me put your hands up
Если ты чувствуешь меня, подними руки.
If he ain't man enough, girl, if you had enough
Если он недостаточно мужествен, девочка, если с тебя хватит.
Tell him, there's a limit to my love
Скажи ему, что моей любви есть предел.
(There's a limit, there's a limit, there's a limit, there's a limit)
(Есть предел, есть предел, есть предел, есть предел)
There's a limit to my love
Есть предел моей любви.
(There's a limit, there's a limit, there's a limit, there's a limit)
(Есть предел, есть предел, есть предел, есть предел)





Writer(s): Keri Lynn Hilson, Timothy Mosley, Timothy Clayton, Jerome Harmon, Leslie Jerome Harmon


Attention! Feel free to leave feedback.