Lyrics and translation Keri Hilson - Knock You Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knock You Down
Сбить тебя с ног
Uh,
not
again
Ох,
только
не
снова
Oh,
this
ain't
supposed
to
happen
to
me
Ой,
этого
не
должно
было
со
мной
случиться
Keep
rockin',
and
keep
knockin'
Продолжай
зажигать
и
удивлять
Whether
you
Louboutin
it
up
or
Reebokin'
Неважно,
в
Louboutin
ты
или
в
Reebok
You
see
the
hate,
that
they
servin'
on
a
platter
Видишь
эту
ненависть,
которую
они
преподносят
на
блюде?
So
what
we
gonna
have,
dessert
or
disaster?
Так
что
же
мы
будем,
десерт
или
катастрофу?
I
never
thought
I'd
be
in
love
like
this
Никогда
не
думала,
что
полюблю
так
сильно
When
I
look
at
you
my
mind
goes
on
a
trip
Когда
я
смотрю
на
тебя,
мой
разум
отправляется
в
путешествие
Then
you
came
in
and
knocked
me
on
my
face
Потом
ты
появился
и
сбил
меня
с
ног
Feels
like
I'm
in
a
race
Как
будто
я
в
гонке
But
I
already
won
first
place
Но
я
уже
заняла
первое
место
I
never
thought
I'd
fall
for
you
as
hard
as
I
did
Никогда
не
думала,
что
влюблюсь
в
тебя
так
сильно
(As
hard
as
I
did,
yeah)
(Так
сильно,
да)
You
got
me
thinking
'bout
our
life,
our
house
and
kids
(yeah)
Ты
заставляешь
меня
думать
о
нашей
жизни,
нашем
доме
и
детях
(да)
Every
morning
I
look
at
you
and
smile
Каждое
утро
я
смотрю
на
тебя
и
улыбаюсь
'Cause
boy
you
came
around
and
you
knocked
me
down,
knocked
me
down
Потому
что,
мальчик,
ты
появился
и
сбил
меня
с
ног,
сбил
меня
с
ног
Sometimes
love
comes
around
Иногда
любовь
приходит
And
it
knocks
you
down
И
сбивает
тебя
с
ног
Just
get
back
up
Просто
встань
When
it
knocks
you
down
Когда
она
сбивает
тебя
с
ног
Knocks
you
down
Сбивает
с
ног
Sometimes
love
comes
around
Иногда
любовь
приходит
And
it
knocks
you
down
И
сбивает
тебя
с
ног
Just
get
back
up
Просто
встань
When
it
knocks
you
down
Когда
она
сбивает
тебя
с
ног
Knocks
you
down
Сбивает
с
ног
I
never
thought
I'd
hear
myself
say
(ooh)
Никогда
не
думала,
что
услышу
от
себя
(ох)
Ya'll
go
ahead
Вы,
ребята,
идите
I
think
I'm
gonna
kick
it
with
my
girl
today
(Kick
it
with
my
girl
today)
Думаю,
я
сегодня
потусуюсь
с
подругами
(Потусуюсь
с
подругами
сегодня)
I
used
to
be
commander
and
chief
of
my
pimp
ship
flyin'
high
(flyin'
high)
Раньше
я
была
командиром
и
капитаном
своего
шикарного
корабля,
парящего
в
небесах
(парящего
в
небесах)
'Til
I
met
this
pretty
little
missile
who
shot
me
out
the
sky
(oh
shot
me
out
the
sky)
Пока
не
встретила
эту
прекрасную
маленькую
ракету,
которая
сбила
меня
с
небес
на
землю
(ох,
сбила
меня
с
небес
на
землю)
Hate
to
know
I'm
crashing,
I
don't
know
how
it
happened
Ненавижу
знать,
что
падаю,
не
знаю,
как
это
случилось
But
I
know
it
feels
so
damn
good
Но
я
знаю,
что
это
чертовски
приятно
Said
if
I
could
go
back,
and
make
it
happen
faster
Сказала
бы,
что
если
бы
могла
вернуться
и
сделать
это
быстрее
Don't
you
know
I
would,
baby
if
I
could?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
бы
сделала
это,
малыш,
если
бы
могла?
Miss
independent
to
the
fullest,
Мисс
Независимость
до
мозга
костей,
The
load
never
to
much,
she
helping
me
pull
it
Груз
никогда
не
бывает
слишком
тяжелым,
она
помогает
мне
его
тянуть
She
shot
the
bullet
that
ended
that
life
Она
выпустила
пулю,
которая
закончила
ту
жизнь
I
swear
to
you
the
pimp
in
me
just
died
tonight,
girl
Клянусь
тебе,
сутенер
во
мне
только
что
умер
сегодня
вечером,
мальчик
Sometimes
love
comes
around
Иногда
любовь
приходит
And
it
knocks
you
down
И
сбивает
тебя
с
ног
Just
get
back
up
Просто
встань
When
it
knocks
you
down
Когда
она
сбивает
тебя
с
ног
Sometimes
love
comes
around
Иногда
любовь
приходит
And
it
knocks
you
down
И
сбивает
тебя
с
ног
Just
get
back
up
Просто
встань
When
it
knocks
you
down
Когда
она
сбивает
тебя
с
ног
Knocks
you
down
Сбивает
с
ног
Tell
me
now
can
you
make
it
past
your
Caspers?
Скажи
мне,
сможешь
ли
ты
пройти
мимо
своих
призраков
прошлого?
So
we
can
finally
fly
off
into
NASA
Чтобы
мы
наконец
смогли
улететь
в
НАСА
You
was
always
the
cheerleader
of
my
dreams
Ты
всегда
был
чирлидером
моей
мечты
That
seemed
to
only
date
the
head
of
football
teams
Который,
казалось,
встречался
только
с
капитанами
футбольных
команд
And
I
was
the
class
clown
that,
always
kept
you
laughin'
А
я
был
клоуном
класса,
который
всегда
смешил
тебя
We,
were
never
meant
to
be,
baby
we
just
happened
Нам
не
суждено
было
быть
вместе,
малыш,
мы
просто
случайно
оказались
вместе
So
please,
don't
mess
up
the
trick
Так
что,
пожалуйста,
не
испорти
всё
Hey
young
world,
I'm
the
new
Slick
Rick
Эй,
юный
мир,
я
новый
Слик
Рик
They
say
I
move
too
quick,
but
we
can't
let
the
moment
pass
us
Говорят,
я
двигаюсь
слишком
быстро,
но
мы
не
можем
позволить
моменту
пройти
мимо
нас
Let
the
hourglass
pass
right
into
ashes
Пусть
песочные
часы
превратятся
в
пепел
Let
the
wind
blow
the
ash
right
before
my
glasses
Пусть
ветер
развеет
пепел
прямо
перед
моими
очками
So
I
wrote
this
love
letter
right
before
my
classes
Поэтому
я
написала
это
любовное
письмо
прямо
перед
занятиями
How
could
a
goddess
ask
someone
that's
only
average
for
advice
Как
богиня
может
просить
совета
у
кого-то
посредственного
O.M.G,
you
listen
to
that,
bitch?
О,
Боже
мой,
ты
слушаешь
эту
сучку?
Baby,
this
is
tragic
Малыш,
это
трагедия
Cause
we
had
it,
we
was
magic
Потому
что
у
нас
было
это,
мы
были
магией
I
was
flyin',
now
I'm
crashin'
Я
летала,
теперь
падаю
This
is
bad,
real
bad,
Michael
Jackson
Это
плохо,
очень
плохо,
Майкл
Джексон
Now
I'm
mad,
real
mad,
Joe
Jackson
Теперь
я
злюсь,
очень
злюсь,
Джо
Джексон
You
should
leave
your
boyfriend
now,
Тебе
следует
бросить
своего
парня
сейчас
же,
I'ma
ask
him
Я
спрошу
его
Say
I
gotta
take
the
good
with
the
bad,
happy
and
the
sad
Говорят,
я
должна
принимать
хорошее
с
плохим,
радость
и
печаль
But
when
you
bring
a
better
future
than
I
had
in
the
past
Но
когда
ты
приносишь
будущее
лучше,
чем
мое
прошлое
Oh
'cause,
I
don't
wanna
make
the
same
mistakes
I
did
О,
потому
что
я
не
хочу
совершать
те
же
ошибки,
что
и
раньше
I
don't
wanna
fall
back
on
my
face
again
Я
не
хочу
снова
упасть
лицом
вниз
(Whoa,
whoa)
(Whoa,
whoa)
I'll
admit
it,
I
was
scared
to
answer
love's
call
Признаю,
я
боялась
ответить
на
зов
любви
(Whoa,
whoa)
(Whoa,
whoa)
And
if
it
hits
better
make
it
worth
the
fall
И
если
это
случится,
пусть
это
будет
стоить
падения
(When
it
comes
around)
(Когда
она
приходит)
Sometimes
love
comes
around
Иногда
любовь
приходит
(Love
comes
around)
(Любовь
приходит)
And
it
knocks
you
down
И
сбивает
тебя
с
ног
Just
get
back
up
Просто
встань
When
it
knocks
you
down
Когда
она
сбивает
тебя
с
ног
(Knocks
you
down)
(Сбивает
с
ног)
Sometimes
love
comes
around
Иногда
любовь
приходит
(Love
comes
around)
(Любовь
приходит)
And
it
knocks
you
down
И
сбивает
тебя
с
ног
Just
get
back
up
Просто
встань
When
it
knocks
you
down
Когда
она
сбивает
тебя
с
ног
Knocks
you
down
Сбивает
с
ног
Won't
see
it
coming
when
it
happens
Ты
не
увидишь,
как
это
произойдет
But
when
it
happens
you're
gonna
feel
it,
let
me
tell
you
now
Но
когда
это
произойдет,
ты
почувствуешь
это,
позволь
мне
сказать
тебе
сейчас
See
when
love
come
and
knocks
you
down
(oh)
Видишь,
когда
любовь
приходит
и
сбивает
тебя
с
ног
(ох)
Won't
see
it
coming
when
it
happens
Ты
не
увидишь,
как
это
произойдет
But
when
it
happens
you're
gonna
feel
it,
let
me
tell
you
now
Но
когда
это
произойдет,
ты
почувствуешь
это,
позволь
мне
сказать
тебе
сейчас
See
when
love
comes
and
knocks
you
down
(yeah)
Видишь,
когда
любовь
приходит
и
сбивает
тебя
с
ног
(да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): araica marcella christina, cossom kevin bryant, hills floyd nathaniel, hilson keri lynn, smith shaffer, west kanye omari
Attention! Feel free to leave feedback.