Keri Hilson - Tell Him The Truth - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keri Hilson - Tell Him The Truth




Tell Him The Truth
Скажи ему правду
If you′ve ever kept a secret
Если ты когда-нибудь хранил секрет
From the one you love
От того, кого любишь
This is what it feels like
Вот каково это
If you thought that i was perfect
Если ты думал, что я идеальна
Boy you were wrong
Мальчик, ты ошибался
Im far from that
Я далека от этого
There's one thing that i′ve done to you
Есть одна вещь, которую я сделала с тобой
That i regret and
О которой я сожалею, и
Look i know its no excuse but
Послушай, я знаю, это не оправдание, но
Im only human and young at that
Я всего лишь человек, да еще и молодой
And im gonna make mistakes
И я буду совершать ошибки
And hope you understand
И надеюсь, ты поймешь
Didn't see it comin
Не предвидела этого
Wasn't on purpose
Это было не нарочно
Baby i promise
Детка, я обещаю
I didnt mean to hurt you
Я не хотела причинять тебе боль
Will you forgive me
Ты простишь меня?
You didnt deserve this
Ты не заслужил этого
I know it wasn′t worth it
Я знаю, что это того не стоило
Im a tell him the truth
Я скажу ему правду
(When im ready to)
(Когда буду готова)
Tell him the truth
Скажу ему правду
(Some how)
(Как-нибудь)
Gotta tell him the truth
Должна сказать ему правду
(Thats what i gotta do)
(Вот что я должна сделать)
Tell him the truth
Скажу ему правду
(But not now)
(Но не сейчас)
Gotta Tell him the truth
Должна сказать ему правду
(Just wait a little bit)
(Просто подожди немного)
Tell him the truth
Скажу ему правду
(He couldn′t handle it)
(Он не сможет с этим справиться)
Tell him the truth
Скажу ему правду
(Thats what i gotta do)
(Вот что я должна сделать)
Tell him the truth
Скажу ему правду
(But not now ooh)
(Но не сейчас, ох)
Didn't see when i had tears rolling down my face
Не видел, когда слезы катились по моему лицу
I turned my back
Я отвернулась
It was heavy on the tongue
Это было тяжело выговорить
And i kenew that you knew something was wrong
И я знала, что ты знал, что что-то не так
I was about to break open spill out everything
Я была готова раскрыться, выложить все
But something said
Но что-то сказало
Keri wait, Things are going great, what you gonna say
Кери, подожди, все идет отлично, что ты скажешь
I dont know maybe something like
Я не знаю, может быть, что-то вроде
Didn′t see it comin
Не предвидела этого
Wasnt on purpose
Это было не нарочно
Baby i promise
Детка, я обещаю
I didnt mean to hurt you
Я не хотела причинять тебе боль
Will you forgive me
Ты простишь меня?
You didnt deserve this
Ты не заслужил этого
I know it wasn't worth it
Я знаю, что это того не стоило
Im a tell him the truth
Я скажу ему правду
(When im ready to)
(Когда буду готова)
Tell him the truth
Скажу ему правду
(Some how)
(Как-нибудь)
Gotta tell him the truth
Должна сказать ему правду
(Thats what i gotta do)
(Вот что я должна сделать)
Tell him the truth
Скажу ему правду
(But not now)
(Но не сейчас)
Gotta Tell him the truth
Должна сказать ему правду
(Just wait a little bit)
(Просто подожди немного)
Tell him the truth
Скажу ему правду
(He couldn′t handle it)
(Он не сможет с этим справиться)
Tell him the truth
Скажу ему правду
(Thats what i gotta do)
(Вот что я должна сделать)
Tell him the truth
Скажу ему правду
(But not now ooh)
(Но не сейчас, ох)
I feel less(than nothin)
Я чувствую себя ничтожеством (хуже ничего)
Lower (than zero)
Ниже (нуля)
And tired (of frontin)
И устала (притворяться)
Gotta tell him the truth ooh
Должна сказать ему правду, ох
I feel less(than nothin)
Я чувствую себя ничтожеством (хуже ничего)
Lower (than zero)
Ниже (нуля)
And tired (of frontin)
И устала (притворяться)
Gotta tell him the truth ooh
Должна сказать ему правду, ох
Guess i've been waitin for the stars to align
Наверное, я ждала, когда звезды сойдутся
There′s no perfect time
Нет идеального времени
I gotta tell him the truth
Я должна сказать ему правду
Cause it's hard to build the truth on a lie
Потому что трудно построить правду на лжи
And if thats what i want
И если это то, чего я хочу
I gotta tell him the truth
Я должна сказать ему правду
Im a tell him the truth
Я скажу ему правду
(When im ready to)
(Когда буду готова)
Tell him the truth
Скажу ему правду
(Some how)
(Как-нибудь)
Gotta tell him the truth
Должна сказать ему правду
(Thats what i gotta do)
(Вот что я должна сделать)
Tell him the truth
Скажу ему правду
(But not now)
(Но не сейчас)
Gotta Tell him the truth
Должна сказать ему правду
(Just wait a little bit)
(Просто подожди немного)
Tell him the truth
Скажу ему правду
(He couldn't handle it)
(Он не сможет с этим справиться)
Tell him the truth
Скажу ему правду
(Thats what i gotta do)
(Вот что я должна сделать)
Tell him the truth
Скажу ему правду
(But not now ooh)
(Но не сейчас, ох)





Writer(s): Araica Marcella Christina, Hills Floyd Nathaniel, Hilson Keri Lynn


Attention! Feel free to leave feedback.