Lyrics and translation Kerim Araz feat. Irmak Arıcı - Toparlanmam Lazım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umudum
gecene
düşer
orada
boğulur
Моя
надежда
упадет
на
твою
ночь,
я
там
утону
Bir
çıkış
yolu
yok
malum
Знаешь,
выхода
нет.
Deli
gönlüme
bu
şişelerin
sonu
hep
umut
Я
всегда
надеюсь,
что
эти
бутылки
закончатся
для
моего
безумного
сердца
Yarınım
yok
yok
malum
У
меня
нет
завтрашнего
дня,
нет,
ты
знаешь
Düşüyorum
toparlanmam
lazım
Я
падаю,
мне
нужно
собраться.
Susmam
lazım
Мне
нужно
заткнуться
Anıları
silip
unutmam
lazım
Мне
нужно
стереть
воспоминания
и
забыть
Gönlüm
değil
hiç
razı
У
меня
нет
сердца,
я
никогда
не
соглашусь
Geçmişi
silip
bugüne
dönmem
lazım
Мне
нужно
стереть
прошлое
и
вернуться
к
настоящему
Savaşmam
lazım
Сражаться
надо
Bana
şimdi
bir
sigara
bir
de
sen
lazım
Мне
сейчас
нужна
сигарета
и
ты
Onu
yakmam
lazım
Я
должен
сжечь
его
Umudum
gecene
düşer
orada
boğulur
Моя
надежда
упадет
на
твою
ночь,
я
там
утону
Bir
çıkış
yolu
yok
malum
Знаешь,
выхода
нет.
Deli
gönlüme
bu
şişelerin
sonu
hep
umut
Я
всегда
надеюсь,
что
эти
бутылки
закончатся
для
моего
безумного
сердца
Yarınım
yok
yok
malum
У
меня
нет
завтрашнего
дня,
нет,
ты
знаешь
Umudum
gecene
düşer
orada
boğulur
Моя
надежда
упадет
на
твою
ночь,
я
там
утону
Bir
çıkış
yolu
yok
malum
Знаешь,
выхода
нет.
Deli
gönlüme
bu
şişelerin
sonu
hep
umut
Я
всегда
надеюсь,
что
эти
бутылки
закончатся
для
моего
безумного
сердца
Yarınım
yok
yok
malum
У
меня
нет
завтрашнего
дня,
нет,
ты
знаешь
Yapamıyorum
yine
söz
geçiremiyorum
kendime
bak
Я
не
могу
этого
сделать,
я
не
могу
снова
обещать,
посмотри
на
себя.
Alışamıyorum
zindan
evim
odam
hep
pişman
oluyorum
of
Я
не
могу
привыкнуть,
мой
дом
в
подземелье,
моя
комната,
я
всегда
жалею
об
этом.
Sonu
yok
sonu
yok
sonu
yok
Нет
конца,
нет
конца,
нет
конца
Bu
yolun
bana
hiç
sonu
yok
Этот
путь
мне
не
конец
Doluyor
doluyor
doluyor
Заполняется,
заполняется,
заполняется
Kurtuluşun
adı
yok
У
спасения
нет
имени
Umudum
gecene
düşer
orada
boğulur
Моя
надежда
упадет
на
твою
ночь,
я
там
утону
Bir
çıkış
yolu
yok
malum
Знаешь,
выхода
нет.
Deli
gönlüme
bu
şişelerin
sonu
hep
umut
Я
всегда
надеюсь,
что
эти
бутылки
закончатся
для
моего
безумного
сердца
Yarınım
yok
yok
malum
У
меня
нет
завтрашнего
дня,
нет,
ты
знаешь
Umudum
gecene
düşer
orada
boğulur
Моя
надежда
упадет
на
твою
ночь,
я
там
утону
Bir
çıkış
yolu
yok
malum
Знаешь,
выхода
нет.
Deli
gönlüme
bu
şişelerin
sonu
hep
umut
Я
всегда
надеюсь,
что
эти
бутылки
закончатся
для
моего
безумного
сердца
Umudum
gecene
düşer
orada
boğulur
Моя
надежда
упадет
на
твою
ночь,
я
там
утону
Bir
çıkış
yolu
yok
malum
Знаешь,
выхода
нет.
Deli
gönlüme
bu
şişelerin
sonu
hep
umut
Я
всегда
надеюсь,
что
эти
бутылки
закончатся
для
моего
безумного
сердца
Yarınım
yok
yok
malum
У
меня
нет
завтрашнего
дня,
нет,
ты
знаешь
Umudum
gecene
düşer
orada
boğulur
Моя
надежда
упадет
на
твою
ночь,
я
там
утону
Bir
çıkış
yolu
yok
malum
Знаешь,
выхода
нет.
Deli
gönlüme
bu
şişelerin
sonu
hep
umut
Я
всегда
надеюсь,
что
эти
бутылки
закончатся
для
моего
безумного
сердца
Yarınım
yok
yok
malum
У
меня
нет
завтрашнего
дня,
нет,
ты
знаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.