Lyrics and translation Kero Kero Bonito - It's Bugsnax!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Bugsnax!
Это Багснаксы!
Kinda
bug
and
kinda
snack
Словно
жучки,
но
и
как
снеки
Try
to
catch
'em
in
your
trap
Попробуй
поймать
их
в
ловушки
Feed
somebody
and
you'll
see
Скорее
кого-нибудь
накорми,
We
are
whatever
we
eat
Мы
то,
что
мы
едим,
ты
пойми
Find
'em
hiding
in
the
sand
Найди
их,
спрятавшихся
в
песке,
Tearing
up
a
ketchup
patch
Где
кетчуп
разлился,
в
том
месте
Come
to
Snaktooth
Island
and
На
остров
Зубной
След
приезжай
Discover
it's
Bugsnax
И
Багснаксов
скорей
открывай
I
heard
that
somewhere
far
off
in
the
ocean
Я
слышала,
где-то
в
океане
There
lies
an
island
where
the
creatures
roam
Лежит
остров,
где
существа
бродят,
A
famed
explorer
tells
me
they're
delicious
and
yet
Известный
исследователь
сказал,
они
вкусные,
но
They're
hitherto
unknown
До
сих
пор
никому
неизвестны.
You
might
think
it
sounds
impossible
Ты
можешь
подумать,
что
это
невозможно,
'Til
you've
seen
a
carrot
crawl
Пока
не
увидишь,
как
ползет
морковка.
Kinda
bug
and
kinda
snack
Словно
жучки,
но
и
как
снеки
Try
to
catch
'em
in
your
trap
Попробуй
поймать
их
в
ловушки
Feed
somebody
and
you'll
see
Скорее
кого-нибудь
накорми,
We
are
whatever
we
eat
Мы
то,
что
мы
едим,
ты
пойми
Find
'em
hiding
in
the
sand
Найди
их,
спрятавшихся
в
песке,
Tearing
up
a
ketchup
patch
Где
кетчуп
разлился,
в
том
месте
Come
to
Snaktooth
Island
and
На
остров
Зубной
След
приезжай
Discover
it's
Bugsnax
И
Багснаксов
скорей
открывай
It's
Bugsnax
Это
Багснаксы
Talkin'
'bout
Bugsnax
Говорю
о
Багснаксах
It's
Bugsnax
Это
Багснаксы
And
if
the
rumour's
not
complete
baloney
И
если
слух
не
окажется
полной
чушью,
Then
it's
the
story
of
the
century
То
это
история
века,
So
grab
a
journal,
listen
up
and
make
some
new
friends
Так
что
бери
дневник,
слушай
внимательно
и
найди
новых
друзей,
To
solve
the
mystery
Чтобы
разгадать
эту
тайну.
An
expedition
13
strong
Экспедиция
из
13
человек,
Of
Grumpuses
who
all
set
off
Брюзгунов,
что
отправились
в
путь,
Seeking
out
a
better
life
В
поисках
лучшей
жизни
On
Snaktooth
Island
they
did
find
На
острове
Зубной
След
они
нашли
A
tasty
quest
to
fill
the
hole
Вкусное
приключение,
чтобы
заполнить
пустоту,
That
many
feel
inside
their
soul
Которую
многие
чувствуют
в
своей
душе.
Venture
deep
to
reach
the
truth
Рискни
проникнуть
в
самую
суть,
And
maybe
you'll
learn
something
too
И,
возможно,
ты
тоже
кое-чему
научишься.
You
might
think
it
sounds
impossible
Ты
можешь
подумать,
что
это
невозможно,
'Til
you've
seen
a
sandwich
climb
a
wall
Пока
не
увидишь,
как
сэндвич
лезет
на
стену.
Kinda
bug
and
kinda
snack
Словно
жучки,
но
и
как
снеки
Try
to
catch
'em
in
your
trap
Попробуй
поймать
их
в
ловушки
Feed
somebody
and
you'll
see
Скорее
кого-нибудь
накорми,
We
are
whatever
we
eat
Мы
то,
что
мы
едим,
ты
пойми
Find
'em
hiding
in
the
sand
Найди
их,
спрятавшихся
в
песке,
Tearing
up
a
ketchup
patch
Где
кетчуп
разлился,
в
том
месте
Come
to
Snaktooth
Island
and
На
остров
Зубной
След
приезжай
Discover
it's
Bugsnax
И
Багснаксов
скорей
открывай
It's
Bugsnax
Это
Багснаксы
Talkin'
'bout
Bugsnax
Говорю
о
Багснаксах
It's
Bugsnax
Это
Багснаксы
Everyone's
talkin'
'bout
Bugsnax
Все
только
и
говорят
о
Багснаксах
It's
Bugsnax
Это
Багснаксы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Douglas Augustus Lobban
Attention! Feel free to leave feedback.