Kero One - Love & Hate (feat. Myk) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kero One - Love & Hate (feat. Myk)




Love & Hate (feat. Myk)
Любовь и Ненависть (при участии Myk)
(KERO) She's the love of my life, (MYK) I fell for her once, but I'd marry her twice.
(KERO) Она - любовь моей жизни, (MYK) Я влюбился в неё однажды, но женился бы дважды.
(KERO) She was the love of my life, pulling scars off my heart it's the struggle I fight
(KERO) Она была любовью всей моей жизни, сдирая шрамы с моего сердца, это борьба, с которой я борюсь.
She's the love of my life, (MYK) she's the reason I breathe, the reason I write
Она - любовь всей моей жизни, (MYK) она - причина, по которой я дышу, причина, по которой я пишу.
(KERO) She was the love of my life, then she left in a breath out of mind out of sight
(KERO) Она была любовью всей моей жизни, потом она ушла в мгновение ока, с глаз долой - из сердца вон.
(MYK's)
(Куплет MYK)
She's the sun in the early morn, so for surely warm
Она - солнце ранним утром, такая же теплая.
Keeps the bed nice and toasty like a new born
Согревает постель, как новорожденного.
Baby maybe we'll have one to call our own
Детка, может быть, у нас будет свой собственный.
Someday soon we'll make a room for the love to grow
Когда-нибудь мы сделаем комнату для нашей любви, чтобы она росла.
Plant the seeds provide the nutrition's
Посадим семена, обеспечим питание.
Dance to beats Improvise over rhythms
Будем танцевать под биты, импровизировать под ритмы.
Yeah, We dancing to the beat of the same drum
Да, мы танцуем под один и тот же барабан.
Taking it back to the love that we came from
Возвращаясь к той любви, от которой мы произошли.
(Kero's)
(Куплет Kero)
I know that scent, it makes me lament
Я знаю этот запах, он заставляет меня скорбеть.
Thinking about all the places and time we spent
Думая обо всех местах и времени, что мы провели вместе.
Roaming the city, really makes me feel shitty
Бродить по городу - это действительно хреново.
Normally I don't cuss, so you know this really hit me
Обычно я не ругаюсь, так что ты знаешь, это действительно меня задело.
I mean, I can't eat at that café we frequented
Я имею в виду, я не могу есть в том кафе, где мы бывали.
Sandwich turns bland soon I sink my teeth in it
Сэндвич становится пресным, как только я в него вцепляюсь.
Even if I season it, not sure the reason is
Даже если я его приправлю, не уверен, в чем причина.
I cant get you out of my head, man I'm leaving this.
Я не могу выкинуть тебя из головы, чувак, я ухожу отсюда.
(MYK's)
(Куплет MYK)
I still remember the first glimpse, like it was yesterday
Я до сих пор помню первую нашу встречу, как будто это было вчера.
Eyes hazel and green she made it seem they'd be the death of me
Её глаза, карие с зеленым, казалось, станут моей смертью.
Her lips so perfect, were like sex to me
Её губы такие идеальные, что были как секс для меня.
Not normally this forward but damn she got the best of me
Обычно я не такой прямолинейный, но, черт возьми, она взяла надо мной верх.
Waiting on her to message me or should I call first
Жду, когда она напишет мне, или мне позвонить первым?
The game of texting can make it all worse
Эта игра в переписку может все испортить.
So I hit her up and tell her I ain't got nothing to prove
Поэтому я написал ей и сказал, что мне нечего доказывать.
Nothing to hide, ain't gonna lie just to kick it with you
Мне нечего скрывать, я не собираюсь лгать, чтобы просто потусоваться с тобой.
(Kero's)
(Куплет Kero)
In slow steps we met, chemistry no question
Мы встретились постепенно, химия была несомненна.
Cut from different cloths, curse or blessing?
Сшиты из разных тканей, проклятие или благословение?
She showed me her perspective, eshing for sure
Она показала мне свою точку зрения, это точно.
Like kids from different gangs breaking the rules for her
Как дети из разных банд, нарушающие ради неё правила.
Loved her feminine features, a definite keeper
Мне нравились её женские черты, она определенно та, кого стоит хранить.
My sentiments reached her, I never would leave her
Мои чувства достигли её, я бы никогда не бросил её.
Who knew tides would change, when I signed my name
Кто знал, что все изменится, когда я подпишусь.
On the invisible line, trading my heart for pain
На невидимой линии, обменивая свое сердце на боль.
Its ridiculous, how the love game's ubiquitous
Смешно, насколько вездесуща эта игра в любовь.
I seek comfort in those who know this sickness
Я ищу утешения у тех, кто знает эту болезнь.
Do you feel my ache? dark like liquorish
Ты чувствуешь мою боль? Темную, как лакрица.
Pour out some liquor if your out there listening
Налей немного спиртного, если ты меня слышишь.





Writer(s): Unknown Writer, Ethan Marino


Attention! Feel free to leave feedback.