Kerox feat. C-Kan - Ya No Te Extraño - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kerox feat. C-Kan - Ya No Te Extraño




Ya No Te Extraño
Я больше не скучаю по тебе
Me calas en lo más profundo de mi ser
Ты задеваешь меня до глубины души
Maldita sea, como te extraño mujer
Будь ты проклята, как же я по тебе скучаю
Mi subconsciente ayer te soñó sin querer
Мое подсознание вчера тебя нечаянно увидело во сне
Y una vez más mire solo el amanecer
И снова я встретил рассвет в одиночестве
Y no, no, no, no fueron hechos reales
И нет, нет, нет, это не было реальностью
Solo una trapa de mis lagunas mentales
Всего лишь ловушка моих ментальных пробелов
No, no, no me olvido de tus lunares
Нет, нет, нет, я не забываю твои родинки
Ni de esos gritos, de fuegos artificiales
Ни эти крики, ни фейерверки
Salgo a la calle y no
Выхожу на улицу и не знаю
No se me reconoce
Меня не узнают
Lo sé, grabare unas voces
Знаю, запишу пару строк
No puedo perder la pose
Не могу потерять самообладание
Maxo me mandó un mensaje y ya son las 12 y 14
Максо прислал сообщение, уже 12:14
C-Kan ya llego al estudio
C-Kan уже в студии
Donde te has metido Jose
Где ты пропадал, Хосе?
Mírame bien mi vida, qué has causado
Посмотри на меня, что ты наделала
Con la responsabilidad hecha pa' un lado
С ответственностью, заброшенной куда подальше
Que tal parece, me importa más el pasado
Похоже, меня больше волнует прошлое
Que lo que a futuro pagará todo lo que has gastado
Чем то, что в будущем придется платить за все, что ты потратила
Mírame bien mi vida, qué has causado
Посмотри на меня, что ты наделала
Con la responsabilidad hecha pa' un lado
С ответственностью, заброшенной куда подальше
Que tal parece, me importa más el pasado
Похоже, меня больше волнует прошлое
Que lo que a futuro pagará todo lo que has gastado
Чем то, что в будущем придется платить за все, что ты потратила
Ya no te extraño
Я больше не скучаю по тебе
Hoy estoy seguro que esto es mucho más que eso
Сегодня я уверен, что это гораздо больше, чем просто тоска
Que he salido ileso de tus labios y tus besos
Что я вышел невредимым из твоих объятий и поцелуев
Nuestro futuro lo mande a volar
Наше будущее я отправил в полет
Y todavía no te has ido
И ты все еще не ушла
Pero ya no te extraño
Но я больше не скучаю по тебе
Hoy estoy seguro que soy mucho más que eso
Сегодня я уверен, что я гораздо больше, чем просто тоска по тебе
No he salido de ileso tus labios y tus besos
Я не вышел невредимым из твоих объятий и поцелуев
Nuestro futuro lo mande a volar
Наше будущее я отправил в полет
Y ya no extraño tu regreso
И я больше не жду твоего возвращения
Oye, le grité al sol que por favor no salga
Эй, я кричал солнцу, чтобы оно, пожалуйста, не вставало
Que aún no estoy listo
Что я еще не готов
Para vivir un día sin ti, me tomo de imprevisto
Прожить день без тебя, это застало меня врасплох
La manera en que perdimos, la esperanza de intentarlo
То, как мы потеряли надежду попытаться снова
Tuve que ir para el estudio, siempre se cómo sacarlo
Мне пришлось идти в студию, я всегда знаю, как это выплеснуть
Y tomé mi libreta y le hablé de la forma como que si me escucharas
И я взял свою тетрадь и говорил с ней так, как будто ты меня слушаешь
Como si el lápiz fueran mis labios
Как будто карандаш - мои губы
Y dijera, lo que nunca dije a la cara
И говорил то, что никогда не говорил в лицо
Que si fue amor, yo te amé de verdad
Что если это была любовь, то я любил тебя по-настоящему
Fue que el orgullo no tiene piedad
Просто гордость не знает пощады
Y hoy cada noche que estas en mis sueños
И теперь каждую ночь, когда ты в моих снах
Te pido que vuelvas a mi realidad
Я прошу тебя вернуться в мою реальность
Que con otra es solo sexo y contigo no pasa eso
Что с другой - это просто секс, а с тобой такого не было
Me encantaba oírte hablar
Мне нравилось слушать, как ты говоришь
De lo que sea, del universo, intelectual
О чем угодно, о вселенной, интеллектуально
Como ninguna relación actual
Как ни в одних нынешних отношениях
No amar por aparentar
Не любить ради показухи
Fue transparente natural
Это было прозрачно и естественно
Ahora dile a tus amigas que, que importa no parezca el indicado
Теперь скажи своим подругам, что какая разница, что я не кажусь подходящим
Si me has amado como a ninguno has amado
Если ты любила меня так, как никого не любила
Si lo mejor es que yo me haga para un lado
Если лучше, чтобы я отошел в сторону
No voy hacerte daño, al cabo
Я не причиню тебе боли, в конце концов
Ya no te extraño
Я больше не скучаю по тебе
Hoy estoy seguro que esto es mucho más que eso
Сегодня я уверен, что это гораздо больше, чем просто тоска
Que he salido ileso de tus labios y tus besos
Что я вышел невредимым из твоих объятий и поцелуев
Nuestro futuro lo mande a volar
Наше будущее я отправил в полет
Y todavía no te has ido
И ты все еще не ушла
Pero ya no te extraño
Но я больше не скучаю по тебе
Hoy estoy seguro que soy mucho más que eso
Сегодня я уверен, что я гораздо больше, чем просто тоска по тебе
No he salido de ileso tus labios y tus besos
Я не вышел невредимым из твоих объятий и поцелуев
Nuestro futuro lo mande a volar
Наше будущее я отправил в полет
Y ya no extraño tu regreso
И я больше не жду твоего возвращения
Ya no te extraño mama
Я больше не скучаю по тебе, мама
Yo siempre se cómo salir de estas
Я всегда знаю, как из этого выбраться
Agarramos el amor, el odio y lo hacemos música
Мы берем любовь, ненависть и превращаем это в музыку
Díselo C-Kan
Скажи это C-Kan
Que sepas que...
Чтобы ты знала, что...
Pa' que se te quite
Чтобы у тебя отлегло
Maxo
Maxo
El Kerox
El Kerox
Kairo Music
Kairo Music
¡Cha-cha-chau!
Чао-чао-чао!





Writer(s): Jose Luis Maldonado Ramos, Jose Alberto Rodriguez Navarro

Kerox feat. C-Kan - Ya No Te Extraño
Album
Ya No Te Extraño
date of release
15-03-2019



Attention! Feel free to leave feedback.