Kerry Force - Подросток - translation of the lyrics into German

Подросток - Kerry Forcetranslation in German




Подросток
Teenager
Переоценка ценностей когда-то происходит,
Eine Neubewertung der Werte findet irgendwann statt,
Не верили друзья, не верила в себя я вроде
Freunde glaubten nicht daran, ich glaubte anscheinend auch nicht an mich
Тут оказалась вроде и талантливой и клевой,
Hier stellte sich heraus, dass ich anscheinend sowohl talentiert als auch cool bin,
Вроде треки как-то в почете на повторе у многих.
Anscheinend sind die Tracks irgendwie angesehen, bei vielen auf Repeat.
Помню, как мама заставляла ходить в музыкалку
Ich erinnere mich, wie Mama mich zwang, zur Musikschule zu gehen
Мне было не по нраву, но вдруг вселила закалку.
Es gefiel mir nicht, aber plötzlich hat es mich abgehärtet.
Я пропускала, забивала весь учебный год
Ich schwänzte, vernachlässigte das ganze Schuljahr
Помню потом: педсовет, остался год.
Ich erinnere mich danach: Lehrerkonferenz, ein Jahr blieb übrig.
Мне директрисса дала шанс, походу поверив
Die Direktorin gab mir eine Chance, anscheinend glaubte sie an mich
И, как ни странно, я оправдала ее доверие.
Und seltsamerweise rechtfertigte ich ihr Vertrauen.
За год исправила все двойки, сдала все на пять
In einem Jahr besserte ich alle schlechten Noten aus, bestand alles mit Bestnoten
Но чего мне стоило всем это доказать?
Aber was hat es mich gekostet, das allen zu beweisen?
Потом опять все полетело вспять,
Dann ging alles wieder rückwärts,
Снова сигареты, снова прогулки с друзьями.
Wieder Zigaretten, wieder Herumziehen mit Freunden.
Ночами пропадала, плакала мама
Nachts war ich weg, Mama weinte
Папа кричал, но этого тогда мне было мало.
Papa schrie, aber das reichte mir damals nicht.
(Припев: 2 раза)
(Refrain: 2 Mal)
Снова и снова бегом из дома
Immer wieder raus aus dem Haus gerannt
А что еще нужно подростку?
Was braucht ein Teenager sonst?
Никто никогда не скажет слова,
Niemand wird jemals ein Wort sagen,
Только у мамы с папой в горле ком.
Nur Mama und Papa haben einen Kloß im Hals.
Горе от ума - не про меня, уж точно
Kummer durch Klugheit das ist sicher nicht mein Fall,
Вовремя остановиться, пока не кончена.
Rechtzeitig anhalten, bevor ich am Ende bin.
Пока в силах осознать, нужно выжать тормоз и
Solange man fähig ist zu erkennen, muss man die Bremse ziehen und
И слушать свой внутренний голос.
Und auf seine innere Stimme hören.
Мама - космос, папа - замечательный
Mama ist spitze, Papa ist wunderbar
Не смотря ни на что научились прощать.
Trotz allem haben sie gelernt zu verzeihen.
Им непривычно, стала быть для них всем
Es ist ungewohnt für sie, dass ich für sie alles geworden bin
Надеждой, верой и любовью, но только светлой.
Hoffnung, Glaube und Liebe, aber nur die helle Art.
Остепенилась дочь, но учебу не закончила
Die Tochter ist vernünftig geworden, hat aber das Studium nicht abgeschlossen
Универ не для меня, я знаю точно.
Die Uni ist nichts für mich, das weiß ich genau.
Мой путь пошел по музыке, да ну и пусть
Mein Weg führte zur Musik, na und?
Муха укусит тех, кто не в праве видеть суть.
Pech für die, die nicht in der Lage sind, den Kern zu sehen.
Кто рожден и воспитан так, что деньги главное
Wer so geboren und erzogen wurde, dass Geld das Wichtigste ist
Мне на вас наплевать, вы обезглавлены.
Ihr seid mir egal, ihr seid kopflos.
Попытка унизить маму, выстегнуть папу
Der Versuch, Mama zu demütigen, Papa bloßzustellen
Плачевна для тех, кто просто рожден слабым.
Ist beklagenswert für die, die einfach schwach geboren wurden.
Весь ваш кружок самоделкиных недоделанный,
Euer ganzer unfertiger Club der Möchtegerns,
И нам плевать на вас, на ваших золотых деток
Und ihr seid uns egal, genauso wie eure goldenen Kinderlein
Плывите баржи, только мимо нашего плота
Schwimmt weiter, ihr Lastkähne, aber an unserem Floß vorbei
Кровью и потом рыб душили в водах мы.
Mit Blut und Schweiß haben wir in den Gewässern um Fische gekämpft.
(Припев: 2 раза)
(Refrain: 2 Mal)
Снова и снова бегом из дома
Immer wieder raus aus dem Haus gerannt
А что еще нужно подростку?
Was braucht ein Teenager sonst?
Никто никогда не скажет слова,
Niemand wird jemals ein Wort sagen,
Только у мамы с папой в горле ком.
Nur Mama und Papa haben einen Kloß im Hals.





Writer(s): карина новотутова


Attention! Feel free to leave feedback.