Lyrics and translation Kerry Leva - Did You Know...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did You Know...
Знаешь ли ты...
I
see
you
going
through
the
motions
looking
like
you
know
exactly
where
you′re
going
but
you
don't
know
Я
вижу,
как
ты
делаешь
все
по
привычке,
словно
точно
знаешь,
куда
идешь,
но
ты
не
знаешь.
(You
don′t
know)
(Ты
не
знаешь.)
Your
eyes
are
wide
and
you're
smiling,
telling
everyone
around
you
you're
alright
but
they
don′t
know
Твои
глаза
широко
открыты,
и
ты
улыбаешься,
говоря
всем
вокруг,
что
все
в
порядке,
но
они
не
знают.
(No
they
don′t
know)
(Нет,
они
не
знают.)
It's
all
fun
and
games
until
you
realise
you′re
the
one
that's
being
played
Все
это
забава
и
игры,
пока
ты
не
поймешь,
что
играют
именно
с
тобой.
(Did
you
know?)
(Ты
знал?)
And
now
the
mirror′s
showing
you
a
face
that
you
don't
recognise
at
all
И
теперь
зеркало
показывает
тебе
лицо,
которое
ты
совсем
не
узнаешь.
(Where
did
you
go?)
(Куда
ты
пропал?)
Did
you
know
it
doesn′t
have
to
be
like
this
А
ты
знал,
что
все
может
быть
иначе?
I
see
you
trying
hard
to
shrink
yourself
down,
hoping
that
nobody
will
notice
you're
around
Я
вижу,
как
ты
изо
всех
сил
стараешься
стать
незаметным,
надеясь,
что
никто
не
заметит
твоего
присутствия.
(Do
they
know?)
(Они
знают?)
Isn't
it
funny
that
the
only
time
you′re
high
is
when
you′re
busy
kicking
yourself
down
Забавно,
что
ты
чувствуешь
себя
на
высоте,
только
когда
саморазрушаешься.
(Do
they
know?)
(Они
знают?)
Why
can't
you
see,
you′re
getting
nowhere,
nowhere
running
on
empty
Почему
ты
не
видишь,
что
ты
никуда
не
движешься,
никуда,
идя
на
пустом
баке.
(You
know
it)
(Ты
это
знаешь.)
And
now
the
mirror's
showing
you
a
shell
of
who
you
thought
you
were
supposed
to
be
by
now
И
теперь
зеркало
показывает
тебе
лишь
оболочку
того,
кем
ты
думал,
что
должен
быть
к
этому
времени.
(Who
are
you
now?)
(Кто
ты
теперь?)
Did
you
know
it
doesn′t
have
to
be
like
this
А
ты
знал,
что
все
может
быть
иначе?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kerry Leva
Attention! Feel free to leave feedback.