Lyrics and translation Kerser - Magic Trick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oi,
you
reckon
you
could
pour
us
a
drink?
I'll
go
ya
halves.
Эй,
ты
не
могла
бы
налить
нам
выпить?
Пополам
скинемся.
Yeah,
sick...
Ага,
круто...
Keep
going
man,
fuck
me
Давай,
братан,
ебать
Don't
fuck
with
Kerser
Не
шути
с
Керсером
Don't,
Don't,
Don't,
Don't,
Don't,
Don't
Не,
Не,
Не,
Не,
Не,
Не
Fuck,
Fuck,
Fuck
Шути,
Шути,
Шути
With,
With,
With,
With
С,
С,
С,
С
Don't
fuck
with
Kerser
Не
шути
с
Керсером
Don't,
Don't,
Don't,
Don't,
Don't,
Don't
Не,
Не,
Не,
Не,
Не,
Не
Fuck,
Fuck,
Fuck
Шути,
Шути,
Шути
With,
With,
With,
With
С,
С,
С,
С
Don't
fuck
with
Kerser
Не
шути
с
Керсером
Drinks
poured,
ice
cube.
Drugs
are
my
crew.
Call
them
what
you
want
ma,
fucker
I
don't
like
you.
Налил
выпить,
кинул
лед.
Наркотики
- моя
братва.
Зови
их
как
хочешь,
детка,
ты
мне
все
равно
не
нравишься.
Glide
through
with
a
shiv
on
the
hip.
I
do
recommend
that
you
listen
to
this.
Скольжу
мимо
с
ножичком
на
бедре.
Очень
советую
тебе
это
послушать.
Pump
loud,
got
em
shocked
and
they're
staring
and
shit.
Most
of
them
fucking
love
it
but
they're
scared
to
admit.
Врубаю
на
полную,
они
в
шоке,
пялятся
и
все
такое.
Большинству,
блядь,
нравится,
но
они
боятся
признаться.
I
don't
give
a
fuck
what
you
think,
I'm
from
the
streets.
Pow
pow
past
your
house
when
I
stomp
the
beat.
Мне
похуй,
что
ты
думаешь,
я
с
улицы.
Бу-бух
мимо
твоего
дома,
когда
я
качаю
бит.
Me
and
Nebz
making
shit
you
ain't
never
heard
before.
Trolly
tolten
and
cunts
like
"that
ain't
raw".
Мы
с
Небзом
делаем
такую
дичь,
какую
ты
никогда
не
слышала.
Торчки
прутся,
а
пидорасы
говорят:
"Это
не
круто".
I'm
a
motherfucking
maniac,
brain
attack,
ain't
you
wack.
Flies
on
your
lips
motherfucker
can
you
say
it
back?
Я,
блядь,
маньяк,
мозговой
штурм,
а
ты
- лохушка.
Мухи
на
твоих
губах,
сучка,
можешь
повторить?
Di-di-didn't
think
so.
Saying
I'm
a
thug
shit.
Tell
me
no
progression
when
we
just
made
a
club
hit.
Не-не-не
думаю.
Говорите,
что
я
типа
крутой
гангстер.
Говорите,
нет
прогресса,
когда
мы
только
что
сделали
клубный
хит.
Fu-fu-fuckwit.
Best
admit
that
we
run
shit.
Never
knew
we
run
it
then
we
calling
you
a
dumb
crew.
Пош-пош-пошли
вы.
Лучше
признайте,
что
мы
рулим.
Никогда
не
знали,
что
мы
рулим,
теперь
называем
тебя
тупой
командой.
I'm
so
drunk
that
I
can't
stand
up
Я
так
пьян,
что
не
могу
стоять
So
much
bourbon
in
the
glass,
with
the
joints
rolled
up.
Столько
бурбона
в
стакане,
косяки
скручены.
Now
I'm
running
through
your
club
with
my
dick
in
hand.
Теперь
я
бегу
по
вашему
клубу
с
членом
в
руке.
Never
ever
gave
a
fuck.
Never
know
to
give
a
damn.
Никогда
не
парился.
Никогда
не
умел
волноваться.
Oi
buddy
you
seen
me
up
there
or
what.
Эй,
приятель,
ты
видел
меня
там
наверху
или
как?
Yeah
it
was
alright?
Да,
было
неплохо?
Alright?
What
do
you
mean
alright?
Неплохо?
Что
ты
имеешь
в
виду
под
неплохо?
Like,
alright.
Ну,
типа,
неплохо.
I'm...
I'm
a
fucking
sickcunt
mate.
Fucking
give
me
your
money.
Я...
Я,
блядь,
охуенный
чел,
чувак.
Давай
сюда
свои
деньги.
Don't
fuck
with
Kerser
Не
шути
с
Керсером
Don't,
Don't,
Don't,
Don't,
Don't,
Don't
Не,
Не,
Не,
Не,
Не,
Не
Fuck,
Fuck,
Fuck
Шути,
Шути,
Шути
With,
With,
With,
With
С,
С,
С,
С
Don't
fuck
with
Kerser
Не
шути
с
Керсером
Back
on
track
but
your
tracks
are
wack.
Only
making
moon-rap
cause
you
can't
adapt.
Вернулся
в
строй,
но
твои
треки
- отстой.
Делаешь
только
лунный
рэп,
потому
что
не
можешь
адаптироваться.
Don't-Don't
get
me
wrong
lad
I'm
into
that,
just
like
to
switch
it
up
every
time
I
spit
a
rap.
Не-не
пойми
меня
неправильно,
приятель,
я
в
теме,
просто
люблю
менять
подачу
каждый
раз,
когда
читаю
рэп.
If
you
hate
me
for
that
get
your
fucking
brain
cracked,
get
your
house
ran
through,
get
your
brothers'
chain
smashed.
Если
ты
ненавидишь
меня
за
это,
получи
по
своей
гребаной
башке,
пусть
твой
дом
разнесут,
а
цепь
твоего
брата
порвут.
Fuck
Aussie
hiphop
man
I'm
finding
it
boring.
Here
10
percent,
the
other
90
is
corny.
Австралийский
хип-хоп,
блин,
наводит
на
меня
скуку.
10
процентов
нормальных,
остальные
90
- банальщина.
Bringing
something
for
them
people
who
be
wanting
a
switch
up.
Switch
up,
chip
bra,
always
being
a
sickcunt.
Принес
что-то
для
тех
людей,
которые
хотят
перемен.
Перемены,
силиконовый
лифчик,
всегда
остаюсь
крутым
ублюдком.
There's
a
fat
slut,
punch
her
mouth
now
her
teeth
look
like
fat
chub.
Вон
жирная
шлюха,
ударь
ее
по
рту,
теперь
ее
зубы
похожи
на
жирный
фарш.
Take
her
handbag,
only
had
loose
change,
tic-tac,
dollar
coin
and
a
bit
of
food,
mate.
Забери
ее
сумочку,
там
только
мелочь,
тик-так,
долларовая
монета
и
немного
еды,
чувак.
To-to-too
late,
still
love
all
my
shit
though.
Got
the
wrong
idea
if
you
listen
to
this
though.
С-с-слишком
поздно,
все
равно
люблю
всю
эту
хрень.
Неправильно
понял,
если
слушаешь
это,
детка.
I'm
so
drunk
that
I
can't
stand
up
Я
так
пьян,
что
не
могу
стоять
So
much
bourbon
in
the
glass,
with
the
joints
rolled
up.
Столько
бурбона
в
стакане,
косяки
скручены.
Now
I'm
running
through
your
club
with
my
dick
in
hand.
Теперь
я
бегу
по
вашему
клубу
с
членом
в
руке.
Never
ever
gave
a
fuck.
Never
know
to
give
a
damn.
Никогда
не
парился.
Никогда
не
умел
волноваться.
Oi,
can
I
have
your
number?
Эй,
можно
твой
номер?
Nah,
fuck
off.
Нет,
отвали.
Fuck
off,
you
look
like
a
pelican
anyway.
Отвали,
ты
все
равно
на
пеликана
похожа.
Fucking
whore
Шлюха
ебаная
On
a
train
with
a
chainsaw,
tell
me
that
I
ain't
raw.
Walking
barefoot,
throw
a
knife
through
a
claymore.
В
поезде
с
бензопилой,
скажи
мне,
что
я
не
крутой.
Хожу
босиком,
метаю
нож
сквозь
глиняный
меч.
Fuc-fuc-fuck
em-fuck
em
all.
shut
the
front
I
want
a
breast
pic.
На-на-на
них-на
них
всех.
Заткнись,
хочу
фотку
сисек.
Top
top
yes
this
nonsense
what
this
pull
your
mic
out
and
get
the
motherfucking
rob
let.
Топ
топ,
да,
вот
этот
бред,
вытащи
свой
микрофон
и
получи
чертову
овацию.
Never
ever
give
it
up.
Come
on
bra,
you
really
think
I
give
a
fuck.
Никогда
не
сдавайся.
Давай,
братан,
ты
же
знаешь,
мне
похуй.
I'm
the
realest
rapper
holding
the
mic.
My
other
personality
even
told
me
I'm
right.
Я
самый
настоящий
рэпер
с
микрофоном.
Моя
вторая
личность
даже
сказала
мне,
что
я
прав.
Yep-yep-yep-yep-yepyep-yep-yep,
Mans
up.
Too
drunk.
Can't
even
stand
up.
Ага-ага-ага-ага-ага-ага-ага,
Мужики
не
сдаются.
Слишком
пьян.
Даже
стоять
не
могу.
I'm
the
man,
bra.
Your
a
fan,
nah.
Just
admit
you
a
fan
of
the
man,
nah.
Я
крутой,
братан.
Ты
фанат,
нет.
Просто
признай,
что
ты
фанат
крутого
чела,
нет.
Something
wrong?
It's
all
good
though
ain't
say
my
name
but
you
motherfucking
should
know.
Что-то
не
так?
Да
все
нормально,
не
называй
мое
имя,
но
ты,
блядь,
должна
знать.
I'm
so
drunk
that
I
can't
stand
up
Я
так
пьян,
что
не
могу
стоять
So
much
bourbon
in
the
glass,
with
the
joints
rolled
up.
Столько
бурбона
в
стакане,
косяки
скручены.
Now
I'm
running
through
your
club
with
my
dick
in
hand.
Теперь
я
бегу
по
вашему
клубу
с
членом
в
руке.
Never
ever
gave
a
fuck.
Never
know
to
give
a
damn.
Никогда
не
парился.
Никогда
не
умел
волноваться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Froml, Hopkinson Ben Nathan
Attention! Feel free to leave feedback.