Kerser - Next Step - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kerser - Next Step




Pen with the pad, execution with the rap
Ручка с блокнотом, казнь с рэпом
Never losing, that's a fact, got a movement to attack
Никогда не проигрываю, это факт, есть движение для атаки.
Used to walk around the streets, copping chases as a track kid
Когда-то я гулял по улицам, устраивая погони, будучи легкоатлетом.
Coppa's barely caught us, if they did, we got bashed, shit
Копы едва поймали нас, а если и поймали, то нас избили, черт возьми
Shit was fun to us, wasn't much more to do
Дерьмо было для нас забавой, больше делать было нечего.
C-town with the crew, who you talking to?
Си-Таун с командой, с кем ты разговариваешь?
Dropped out in year nine, they said I'd be a nobody
Бросил учебу в девятом классе, мне сказали, что я буду никем.
Obviously they didn't even get to know Scotty
Очевидно, они даже не знали Скотти.
Had a plan to write raps every single night that
У меня был план писать рэп каждую ночь.
Put me in positions, jump on stage like, "Where the mic at?"
Поставь меня на место, прыгай на сцену и спрашивай: "где микрофон?"
Member getting chased, hood call them 'muck runs
Член, за которым гонятся, Худ называет их "грязными бегами".
Chopper coming out of the night, we yellin' "Duck cunts!"
Вертолет выезжает из ночи, мы кричим: "Утиные п ** ды!"
Hiding in a tunnel sipping goon, we were 16
Прячась в туннеле, потягивая дурь, нам было по 16 лет.
My hair a little different, even then I could spit mean
Мои волосы немного изменились, даже тогда я могла плеваться.
Came a long way, chill as I reminisce
Я проделал долгий путь, холодно вспоминая это.
Pouring up a mix, memories I'll forever miss
Наливаю смесь воспоминаний, по которым буду вечно скучать.
Take it to the next step, in Aus I'm the best, yeah
Перейдем к следующему шагу, в Aus я лучший, да
The crew that I rep get rowdy, and I'm dead set
Команда, которую я представляю, становится шумной, и я решительно настроен
I ain't gonna say much, I'll leave it to the music
Я не буду много говорить, оставлю это музыке.
Pouring up a mix, this is easy, I abuse it
Разливать смесь-это легко, я злоупотребляю ею.
Take it to the next step, in Aus I'm the best, yeah
Перейдем к следующему шагу, в Aus я лучший, да
The crew that I rep get rowdy, and I'm dead set
Команда, которую я представляю, становится шумной, и я решительно настроен
I ain't gonna say much, I'll leave it to the music
Я не буду много говорить, оставлю это музыке.
Pouring up a mix, this is easy, I abuse it
Разливать смесь-это легко, я злоупотребляю ею.
Started from the start, I'ma take it to the end, bro
Начав с самого начала, я доведу это до конца, братан
We was out bombing streets, just me and my friends, bro
Мы бомбили улицы, только я и мои друзья, братан
I was never really good with the graff
Я никогда не был хорош с Граффом.
Still put up everywhere in the hood 'cause I had
По-прежнему выставлялся повсюду на районе, потому что у меня был ...
A destructive mind, all I wanna do is vandalise
Разрушительный разум, все, что я хочу сделать, - это вандализировать.
These days, I'll stab your face till my hands are dry
В эти дни я буду колоть твое лицо, пока мои руки не высохнут.
And someone else can take the charge for that
И кто-то другой может взять на себя ответственность за это.
My shock value can cause a heart attack
Моя ударная сила может вызвать сердечный приступ.
Crazy shit happens, I ain't saying it like, "Hell no"
Сумасшедшее дерьмо случается, я не говорю это так: "черт возьми, нет".
If I told you everything, I'd be in a cell, bro
Если я расскажу тебе все, то окажусь в камере, братан.
Crime got heavier, I ain't gonna dwell on that
Преступления стали серьезнее, я не собираюсь останавливаться на этом.
Whole game changed when everyone started sellin' crack
Вся игра изменилась, когда все начали продавать крэк.
I never had the mind for that, I wanted to be a rap star
У меня никогда не было такого желания, я хотел стать рэп-звездой
Ten years later, now look where I'm at brah
Десять лет спустя, теперь посмотри, где я нахожусь, братан.
I wonder if the cunts I did that with
Интересно, с теми ли пездами я это делал
Hear this shit like, "Yeah, man, I miss that shit" damn
Слышу это дерьмо типа: "Да, чувак, я скучаю по этому дерьму".
Take it to the next step, in Aus I'm the best, yeah
Перейдем к следующему шагу, в Aus я лучший, да
The crew that I rep get rowdy, and I'm dead set
Команда, которую я представляю, становится шумной, и я решительно настроен
I ain't gonna say much, I'll leave it to the music
Я не буду много говорить, оставлю это музыке.
Pouring up a mix, this is easy, I abuse it
Разливать смесь-это легко, я злоупотребляю ею.
Take it to the next step, in Aus I'm the best, yeah
Перейдем к следующему шагу, в Aus я лучший, да
The crew that I rep get rowdy, and I'm dead set
Команда, которую я представляю, становится шумной, и я решительно настроен
I ain't gonna say much, I'll leave it to the music
Я не буду много говорить, оставлю это музыке.
Pouring up a mix, this is easy, I abuse it
Разливать смесь-это легко, я злоупотребляю ею.
The days are gone, now wish I could just bring them back
Дни прошли, и теперь я хотел бы просто вернуть их обратно.
Yelling, "Cops kill kids" out, alley way to stash
Кричу:" копы убивают детей", выходя из переулка, чтобы спрятаться.
All the shit we had, beers in a backpack
Все, что у нас было, - пиво в рюкзаке.
Tryin' to sell gas to cunts, it was really rat sack
Пытаясь продать бензин пидорам, это был действительно крысиный мешок
What can I say man? I miss my teens
Что я могу сказать, Чувак, я скучаю по своим подросткам
But how can I complain now, I reached my dreams
Но как я могу теперь жаловаться, я достиг своей мечты
Pills back then, they were hectic too
Таблетки тогда тоже были лихорадочными.
Member, red Mitsubishis also came in blue?
Помнишь, красные "Мицубиши" тоже были синими?
My favorite were green star, shoulda seen me brah
Моей любимой была зеленая звезда, если бы ты видел меня, братан
Eyes so wide, everybody on the Beamer
Глаза так широко раскрыты, все сидят на Бимере.
We got the keys to the council spot
У нас есть ключи от места совета.
Off some bitch whose dad has a council job
От какой-то суки, чей отец работает в Совете.
I ain't gonna try and snitch and fuck up myself
Я не собираюсь стучать и облажаться.
Or tell you what happened next, ah, fuck it
Или рассказать тебе, что случилось дальше, а, к черту все это
It's wealth
Это богатство.
That caused a beef with this Constable Jones
Это вызвало ссору с констеблем Джонсом.
I beat his charges in court, hope he's dead and alone
Я отбил его обвинения в суде, надеюсь, он мертв и одинок.
Ya dog
Йа собака
Take it to the next step, in Aus I'm the best, yeah
Перейдем к следующему шагу, в Aus я лучший, да
The crew that I rep get rowdy, and I'm dead set
Команда, которую я представляю, становится шумной, и я решительно настроен
I ain't gonna say much, I'll leave it to the music
Я не буду много говорить, оставлю это музыке.
Pouring up a mix, this is easy, I abuse it
Разливать смесь-это легко, я злоупотребляю ею.
Take it to the next step, in Aus I'm the best, yeah
Перейдем к следующему шагу, в Aus я лучший, да
The crew that I rep get rowdy, and I'm dead set
Команда, которую я представляю, становится шумной, и я решительно настроен
I ain't gonna say much, I'll leave it to the music
Я не буду много говорить, оставлю это музыке.
Pouring up a mix, this is easy, I abuse it
Разливать смесь-это легко, я злоупотребляю ею.





Writer(s): Scott Froml, Andrew John


Attention! Feel free to leave feedback.