Kerser - The Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kerser - The Time




The Time
Время
Its dedicated to cunts who said I wouldn't make shit
Посвящается тем сучкам, которые говорили, что из меня ничего не выйдет.
What I just take? Yeah my brain gone
Что я только принял? Да, мой мозг отключился.
I'm in the club kinda obvious my shades on
Я в клубе, детка, это очевидно, мои очки на мне.
This is how I make reality a fake dream
Вот так я превращаю реальность в фальшивую мечту.
Nothing can be as bad as it may seem
Ничто не может быть так плохо, как может показаться.
Lotta mates carry scars they're the hoods marks
У многих корешей есть шрамы - это метки района.
Treat my life like a joke, its a good laugh
Отношусь к своей жизни как к шутке, это весело.
In the city of the state that I don't know
В городе штата, который я не знаю.
3 A.M. still get stopped for them photos
3 часа ночи, меня все еще останавливают для фото, красотка.
Adaption is a fraction of my mind and its reaction
Адаптация - это часть моего разума и его реакция.
Satisfaction come from passion, what is lacking Scot is smashin'
Удовлетворение приходит от страсти, чего не хватает, Скот крушит.
The whole fucking scene, piss test unclean
Всю эту чертову сцену, тест на наркотики не чист.
Test twice just means get high trust me
Два теста означают просто накуриться, поверь мне, милая.
Im the man to keep it real to the death
Я тот человек, который будет честен до смерти.
Thats why the scene hates me, cause they feeling the threat
Вот почему сцена ненавидит меня, потому что они чувствуют угрозу.
Crush a pill with a card, mix it in with the coke
Раздави таблетку картой, смешай ее с коксом.
Snort the line, rock the show
Вдохните дорожку, качайте шоу.
Thats the life, what you know
Вот такая жизнь, что ты знаешь, детка.
X2
X2
Its the life, its the mic
Это жизнь, это микрофон.
Its the time, this is mine
Это время, это мое.
And I'm gonna rap this out and be the one to shine
И я буду читать рэп и сиять.
Its the lights, its the night
Это огни, это ночь.
Its the lines, its my mind
Это строки, это мой разум.
I'm living life so fast I dont know if I'm living right
Я живу так быстро, что не знаю, правильно ли я живу.
I'm in space bitch
Я в космосе, сучка.
I'm in another world
Я в другом мире.
You can get here, you just gotta toke another swirl
Ты можешь попасть сюда, тебе просто нужно затянуться еще раз.
The city lights, its so distant to me
Огни города, они так далеки от меня.
I'm from the streets and I hear its a district to see
Я с улиц, и я слышал, что это район, который стоит увидеть.
The South West, home of drive by's
Юго-запад, дом драйв-баев.
Shot dead, high five
Застрелен, дай пять.
Come and visit here, you won't find us in our right mind
Приезжай сюда, ты не найдешь нас в здравом уме.
Got a big dream I'm missing the tunnel
У меня есть большая мечта, я не вижу туннеля.
Making sure I dont forget I got it inked in my knuckles
Чтобы не забыть, я выбил ее на костяшках.
Its the life, stone cold
Это жизнь, хладнокровная.
Might go buy myself some gold
Может, куплю себе немного золота.
Only time I've ever had it when I stole it, and it sold
Единственный раз, когда оно у меня было, я его украл, и оно было продано.
Long gone, probly broke in your house once
Давно, возможно, однажды я вломился в твой дом.
Thats in the past so I'm keeping my mouth shut
Это в прошлом, так что я держу рот на замке.
Live gutter, fuckin oath didn't chose it
Живу в канаве, черт возьми, не выбирал этого.
Where you think I'd be now if there wasn't music
Где бы я был сейчас, если бы не было музыки?
Or better yet if I didn't have a fan base
Или еще лучше, если бы у меня не было фанатов.
Your lucky that you noticed cause this could have been a damn waste
Тебе повезло, что ты заметила, потому что это могло быть чертовой тратой времени.
X2
X2
I ain't home much, but when I am though
Меня не часто бывает дома, но когда я там.
I lock myself in my room and try and lay low
Я запираюсь в своей комнате и стараюсь залечь на дно.
Throw a beat, rip it up, smoking weed, sipping cups
Включаю бит, разрываю его, курю травку, потягиваю напитки.
Everybody saying that I have to go and live it up
Все говорят, что я должен идти и отрываться.
Give a fuck, bout a hater
Плевать мне на хейтеров.
I'mma catch you later, mate I
Увидимся позже, детка. Я
Got a plane I gotta board I'm landing and I get the paper
Должен сесть на самолет, я приземляюсь и получаю деньги.
Not fair right, well yeah try it
Нечестно, да? Ну, попробуй сама.
Compare rhymes, mine rare tight, I swear I'm the man I
Сравни рифмы, мои редкие и плотные, клянусь, я тот самый, я
Won't quit, no not yet, I'm on a roll
Не брошу, нет, еще нет, я на волне.
Came so far in this game, got them rotten souls
Так далеко зашел в этой игре, заполучил эти гнилые души.
And new kicks I move quick the tune is set when I do this, met with producers
И новые кроссовки, я двигаюсь быстро, мелодия задана, когда я делаю это, встречаюсь с продюсерами.
Lot of them are clueless, NEBS got to do this
Многие из них без понятия, NEBS должен это сделать.
Now we in the studio, killing with round two its
Теперь мы в студии, убиваем вторым раундом.
Definitely a classic when we killing the booth
Это определенно классика, когда мы убиваем в будке.
Xanax, cough medicine, I'm spillin the truth
Ксанакс, лекарство от кашля, я говорю правду.
X2
X2
Yeah, so am I living right?
Да, так вот, правильно ли я живу?
Feeling like a fucking miracle man
Чувствую себя чертовым чудотворцем.
I come from nothing, no food, no money
Я вышел из ниоткуда, без еды, без денег.
To having big dinners
Теперь у меня большие обеды.
Every days like my birthday
Каждый день как мой день рождения.
Fuck, in another world here
Блин, в другом мире.
When did this all happen?
Когда все это случилось?
Fucken oath Im loving it though
Черт возьми, мне это нравится.
ABK, I'm never stopping
ABK, я никогда не остановлюсь.
I'm not stopping now
Я не остановлюсь сейчас.
Theres no Rest For the Sickest
Нет отдыха для самых больных.
Fuck it I'm gonna go straight through
К черту все, я пройду до конца.
Yo keep that rollin'
Эй, продолжай крутить.
Can you pass my paper bruzz?
Можешь передать мою бумажку, братан?
Nah to the right
Нет, справа.
Under that, yeah
Под этим, да.
Alright yo
Хорошо, чувак.





Writer(s): Scott Froml, Hopkinson Ben Nathan


Attention! Feel free to leave feedback.