Kerser - They Will Never Understand - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kerser - They Will Never Understand




They Will Never Understand
Они Никогда Не Поймут
Yeah, just gonna let it all out on this one
Да, просто выплесну всё это здесь и сейчас.
Its not all fun and games
Это не просто забава и игры.
This is peoples lives
Это жизни людей.
This is my life
Это моя жизнь.
See me happy man? Thats a fake smile
Видишь, я улыбаюсь, милая? Это фальшивая улыбка.
I got a lot on my plate this might take a while
У меня много забот, это может занять некоторое время.
Take a seat turn your brain off and listen up
Присядь, отключи мозг и послушай.
And maybe by the end you'll know why I don't give a fuck
И, может быть, к концу ты поймешь, почему мне всё равно.
We was living in hell, I thought of killing myself
Мы жили в аду, я думал о самоубийстве.
Got boys sitting in cells, I try to spit cause it helps
Мои парни сидят в тюрьмах, я пытаюсь читать рэп, потому что это помогает.
Plus my dads sick my life is getting drastic
Плюс мой отец болен, моя жизнь становится ужасной.
And magazines had the high to ask me "Whats this lad shit?"
И журналы имели наглость спросить меня: "Что это за дерьмо, парень?"
I give a fuck about a trend or an adlay,
Мне плевать на тренды и рекламу,
I only dress like this just to show you I have pay
Я одеваюсь так только чтобы показать, что у меня есть деньги.
Cause I ain't used to that I used to be a putrid chat
Потому что я не привык к этому, я был жалким нищим.
And ain't no way will you ever find me moving back
И ты никогда не увидишь, чтобы я вернулся обратно.
I'm proving facts that I'm nice on the beat
Я доказываю фактами, что я хорош на бите.
I like to take away the lives of people ice on the street
Мне нравится уничтожать жизни торчков на улице.
Cause I've seen it ruin lives, breaking families to bits
Потому что я видел, как это рушит жизни, разбивает семьи вдребезги.
And don't you call that shit soft, come and handle how we live kid
И не называй это мягкотелостью, попробуй справиться с нашей жизнью, малышка.
Its all out and its going around
Всё наружу, и это распространяется.
Its the only reason why I put the bottle down
Это единственная причина, по которой я бросил пить.
They will never understand, I'm the way that I am
Они никогда не поймут, почему я такой, какой я есть.
Until they do I guess I'm gonna have to say it again
Пока они не поймут, думаю, мне придется повторять это снова и снова.
I try, fly by, but my mind is side swiped
Я пытаюсь, лечу мимо, но мой разум сбит с толку.
At night night, I fight fight and bye bye
Ночью я борюсь, борюсь и прощаюсь.
I try hard but I can't escape
Я стараюсь изо всех сил, но не могу убежать.
I'm so real, too real, nah I can't be fake
Я настоящий, слишком настоящий, нет, я не могу притворяться.
That addiction is yours, don't inflict it on others
Эта зависимость твоя, не навязывай её другим.
Your mistake me are you listening fucker
Твоя ошибка, ты меня слышишь, ублюдок?
I ain't need to see the whole crew fucked up
Мне не нужно видеть всю команду обдолбанной.
This shit be spreading like a plague and people see but shut up
Это дерьмо распространяется как чума, и люди видят, но молчат.
You need to speak about the evil you see
Тебе нужно говорить о зле, которое ты видишь.
But no one wanna do that fuck it leave it to me
Но никто не хочет этого делать, черт возьми, оставьте это мне.
My older brother in rehab I should be by his side
Мой старший брат в реабилитационном центре, я должен быть рядом с ним.
But I ain't got the guts, he's stronger I will do it in time
Но у меня не хватает духу, он сильнее, я сделаю это со временем.
Hah, do it in time, thats all I ever tell myself
Ха, сделаю это со временем, это всё, что я говорю себе.
Cause if I put it off that means today I can just do myself
Потому что если я отложу это, значит, сегодня я могу заняться собой.
And doin me that ain't something that you wanna be
И заниматься собой это не то, чем ты хочешь быть.
Without the rhymes I'm nothing just a loser now I gotta see
Без рифм я ничто, просто неудачник, теперь я должен видеть.
The truth hurts, so this album took the life of me
Правда ранит, поэтому этот альбом отнял у меня жизнь.
I'm just me its fucked its nothing I even try and be
Я просто я, это отстой, это не то, кем я пытаюсь быть.
When I say I'm real don't think that I'm talking tough
Когда я говорю, что я настоящий, не думай, что я говорю жестко.
I mean that I'm real and I am just a fuck up
Я имею в виду, что я настоящий, и я просто облажался.
At the moment its the truth I'mma speak it
В данный момент это правда, я скажу её.
Tell the truth I'm too scared to release it
Сказать правду, я слишком боюсь выпустить её.
That kinda contradicts my other tracks I do know
Это как бы противоречит моим другим трекам, я знаю.
Call me a liar I ain't know what to do bro
Назови меня лжецом, я не знал, что делать, братан.
Never happy deep down I'm fucked up
Никогда не счастлив, в глубине души я разбит.
Bud puffed, drugs tucked, left side, lung crushed
Косяк выкурен, наркотики спрятаны, левая сторона, легкое разрушено.
Thats enough to make me quit right there,
Этого достаточно, чтобы я бросил прямо сейчас,
You would think so but to quit I swear
Ты бы так подумала, но чтобы бросить, клянусь,
I would have to change my life and get the fuck away
Мне пришлось бы изменить свою жизнь и свалить отсюда.
Tomorrow ain't exciting man its just another fucking day
Завтра не волнует, чувиха, это просто еще один чертов день.
I'm skin and bones, I'm a motherfucking wreck shit
Я кожа да кости, я чертов облом, дерьмо.
I meant to let 'em know that I will never tread quick
Я хотел, чтобы они знали, что я никогда не сдамся быстро.
Cause I'm scared I ain't feeling like I'm better yet
Потому что я боюсь, я не чувствую, что мне лучше.
I'm walking slow and its getting worse with every step
Я иду медленно, и с каждым шагом становится все хуже.
I run away and meet the front of a train
Я убегаю и встречаюсь с передней частью поезда.
The side covered in stains, I'm high and nothing remains, nah
Бок покрыт пятнами, я под кайфом, и ничего не остается, нет.
Yeah, and I find it ironic
Да, и я нахожу это ироничным,
That the higher I get
Что чем выше я поднимаюсь,
The lower I'm digging myself in a hole
Тем глубже я закапываю себя в яму.
Its funny that
Забавно, что
Yeah come outside aye
Да, выходи, эй.
But as soon as, as soon as fucking Australian Idol
Но как только, как только, черт возьми, Australian Idol.
Fuck me dead, Australian Idol cunt
Будь я проклят, Australian Idol, сука.





Writer(s): Scott Froml, Hopkinson Ben Nathan


Attention! Feel free to leave feedback.