Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das flotte Aufräumlied
Шустрая песенка про уборку
Meine
kleinen
Freunde
kommt
her
und
wir
singen
unser
Aufräumlied.
Мои
дорогие
друзья,
подойдите,
и
мы
споем
нашу
песенку
про
уборку.
Starke
Helfer
wie
man
sofort
sieht,
Сильные
помощники,
как
сразу
видно,
Los
packt
an
wir
starten
erst
mal
in
der
Küche
Давайте
начнем,
сначала
на
кухне
Putz
so
ordentlich
wie
ich
und
singt
dabei
schön
mit
Убирайте
так
же
чисто,
как
я,
и
подпевайте
мне
Sing
aus
voller
Brust
das
macht
Lust
auf
das
scheuern
einer
Пойте
во
весь
голос,
это
вдохновляет
на
чистку
Badewanne,
stört
im
Abfluss
Dich
der
Schmutz
Ванны,
мешает
ли
тебе
грязь
в
сливе
Verbanne
ihn
durch
den
Gesang
eines
flotten
Aufräumlieds.
Изгони
ее
с
помощью
пения
бодрой
песенки
про
уборку.
Dieses
Lied
hilft
Gott
sei
dank
wie
trist
wenn
wir's
nicht
hätten
Эта
песня,
слава
богу,
помогает,
как
было
бы
грустно
без
нее
Der
Abfalleimer
wird
blitzblank
und
strahlend
die
Toilette!
Wouh!
Мусорное
ведро
станет
сверкающим,
и
туалет
засияет!
Ух!
Oh
wie
wir
uns
freuen
uns
zerstreuen
mit
ein
bisschen
dadadamdamdam
О,
как
мы
радуемся,
развлекаемся,
немного
тадам-тадам
Wer
ist
denn
mit
Staubsaugen
dran?
Summe
mit
wer
kann,
Чья
очередь
пылесосить?
Подпевайте,
кто
может,
Das
flotte
Aufräumlied,
mmmhhhh
unser
flottes
Aufräumlied
Шустрая
песенка
про
уборку,
ммм,
наша
шустрая
песенка
про
уборку
Oh
welch
wundervoller
Tag,
wär
Edward
doch
nur
da,
ich
würde
schweben!
Какой
чудесный
день,
если
бы
только
Эдвард
был
здесь,
я
бы
парила!
Und
doch
jetzt
bin
ich
nun
mal
hier
und
spür'
den
Wunsch
in
mir
was
И
все
же
сейчас
я
здесь
и
чувствую
желание
внутри
Neues
zu
erleben
Habt
ihr
- den
Staubwedel?
Испытать
что-то
новое.
У
тебя
есть...
метелка
для
пыли?
Alles
geht
ganz
leicht
wenn
du
weißt
Все
дается
легко,
когда
ты
знаешь,
Dass
ein
Lied
dir
bei
der
Arbeit
hilft
Что
песня
помогает
тебе
в
работе
Und
dann
scheuerst,
wischst
und
putzt
wie
wild!
И
тогда
ты
трешь,
вытираешь
и
чистишь
как
угорелая!
Den
größten
Deck
schaffen
wir
schnell
weg,
gar
keine
Frage
С
самым
большим
беспорядком
мы
быстро
справимся,
без
вопросов
Sieht
euch
mancher
auch
als
Plage
nein,
wir
sind
ein
tolles
Team!
Пусть
некоторые
считают
нас
обузой,
нет,
мы
отличная
команда!
Singend
holen
wir
selbst
das
С
песней
мы
даже
достанем
Waschmittel,
waschen
alle
stinkigen
Socken
schnell
Стиральный
порошок,
быстро
постираем
все
вонючие
носки
Singt
das
Lied,
wer
nicht
singen
kann
der
brummt
halt
tief
Пойте
песню,
а
кто
не
умеет
петь,
пусть
просто
низко
гудит
Und
so
endet
unser
flottes
Aufräumlied!
И
вот
так
заканчивается
наша
шустрая
песенка
про
уборку!
War
das
nicht
ein
Spaß?
Разве
это
не
было
весело?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Menken, Stephen Schwartz
Attention! Feel free to leave feedback.