Lyrics and translation Kerstin Ibald - Was Ist Nur Los Mit Ihm?
Was Ist Nur Los Mit Ihm?
Что же с ним случилось?
Was
ist
nur
los
mit
ihm?
Что
же
с
ним
случилось?
Ich
kann
ihn
nicht
versteh'n
Я
не
могу
его
понять.
Irgendwas
ist
gescheh'n,
worüber
er
nicht
spricht
Что-то
произошло,
о
чем
он
не
говорит.
Er
wird
geliebt
wie
je
Его
любят,
как
и
прежде,
Er
hat
sein
Manderley,
doch
glücklich
ist
er
nicht
У
него
есть
его
Мандерли,
но
он
не
счастлив.
Obwohl
ich
meinen
Bruder
kenn',
seh'
ich
doch
nicht
in
ihn
hinein
Хотя
я
знаю
своего
брата,
я
не
вижу,
что
у
него
внутри.
Doch
ist
er
kalt
und
ungerecht,
dann
muss
er
sehr
verzweifelt
sein
Но
если
он
холоден
и
несправедлив,
значит,
он
в
отчаянии.
Als
unser
Vater
starb,
hielt
er
ihm
stumm
die
Hand
und
dass
er
ihn
verstand,
sagte
mir
sein
Gesicht
Когда
умер
наш
отец,
он
молча
держал
его
за
руку,
и
по
его
лицу
я
видела,
что
он
понимает
его.
Und
alle
wussten
gut,
was
immer
Maxim
tut
И
все
хорошо
знали,
что
бы
ни
делал
Максим,
Er
hält,
was
er
verspricht
Он
держит
свое
слово.
Ehre
und
Ruf
von
Manderley
würde
er
schützen
vor
Gefahr'n
Честь
и
репутацию
Мандерли
он
защитил
бы
от
опасностей.
Er
schwor,
den
Namen
und
das
Haus
vor
jedem
Makel
zu
bewahr'n
Он
поклялся
оберегать
имя
и
дом
от
любого
позора.
Und
das
ist
schwer
für
ihn
И
это
тяжело
для
него.
Oft
folgt
er
blindlings
den
Gefühlen
Часто
он
слепо
следует
чувствам.
Er
liebt
und
hasst
ganz
unbeherrscht,
dann
ist
er
oft
sein
eig'ner
Feind
Он
любит
и
ненавидит
безудержно,
тогда
он
часто
становится
сам
себе
врагом.
Und
wer
mit
meinem
Bruder
lebt,
bleibt
oft
mit
seinem
Schmerz
allein
И
тот,
кто
живет
с
моим
братом,
часто
остается
наедине
со
своей
болью.
Doch
ist
er
kalt
und
ungerecht,
dann
muss
er
sehr
verzweifelt
sein
Но
если
он
холоден
и
несправедлив,
значит,
он
в
отчаянии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sylvester Levay
Attention! Feel free to leave feedback.