Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass
alles
los
und
alles
fließt
Отпущу
все,
и
все
потечет,
So
wie
es
kommt
soll
es
sein
Как
будет,
так
тому
и
быть.
Bin
völlig
frei
wenn
es
das
gibt
Я
совершенно
свободна,
если
такое
возможно,
Mit
mir
zusamm'
allein
Наедине
с
собой.
Hab
keinen
Plan,
was
kommt,
was
war
Нет
плана,
что
будет,
что
было,
Heute
hier,
morgen
da
Сегодня
здесь,
завтра
там.
Ich
will
Meer
seh'n
Хочу
видеть
море,
Ich
will
der
Sonne
hinterher
geh'n
Хочу
идти
за
солнцем,
Egal
wohin
Все
равно
куда,
Ich
treibe
fort,
ohne
Ziel,
ohne
Sinn
Дрейфую
прочь,
без
цели,
без
смысла,
Bis
ich
wieder
bei
mir
bin
Пока
снова
не
найду
себя.
Ich
will
Meer
seh'n
Хочу
видеть
море,
Ich
will
der
Sonne
hinterher
geh'n
Хочу
идти
за
солнцем,
Ich
will
Meer
seh'n
Хочу
видеть
море,
Ich
will
der
Sonne
hinterher
geh'n
Хочу
идти
за
солнцем.
Die
Augen
zu,
Gedanken
auf
Глаза
закрыты,
мысли
в
пути,
Ich
bin
dann
weg,
macht's
gut
Я
ухожу,
до
свидания,
Über
die
Welt,
gerade
aus
По
миру,
прямо,
Da
vorne
kommt
die
Flut
Вон
там
приближается
прилив.
Hab
keinen
Plan,
was
kommt,
was
war
Нет
плана,
что
будет,
что
было,
Heute
hier,
morgen
da
Сегодня
здесь,
завтра
там.
Ich
will
Meer
seh'n
Хочу
видеть
море,
Ich
will
der
Sonne
hinterher
geh'n
Хочу
идти
за
солнцем,
Egal
wohin
Все
равно
куда,
Ich
treibe
fort,
ohne
Ziel,
ohne
Sinn
Дрейфую
прочь,
без
цели,
без
смысла,
Bis
ich
wieder
bei
mir
bin
Пока
снова
не
найду
себя.
Ich
will
Meer
seh'n
Хочу
видеть
море,
Ich
will
der
Sonne
hinterher
geh'n
Хочу
идти
за
солнцем,
Ich
will
Meer
seh'n
Хочу
видеть
море,
Ich
will
der
Sonne
hinterher
geh'n
Хочу
идти
за
солнцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukas Hainer, Thorsten Broetzmann, Kerstin Ott, Roman Lueth
Attention! Feel free to leave feedback.