Lyrics and translation Kerstin Ott - Schau mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kannst
du
dich
erinnern
Помнишь
ли
ты,
Wie
wir
losgelaufen
sind
Как
мы
начинали,
Haben
jeden
Tag
Каждый
день
Das
Geld
zusammengekratzt
Собирали
деньги
по
крохам,
Bis
das
Spiel
von
vorn
beginnt
Пока
игра
не
начиналась
заново.
Manches
ist
heut
leichter
Кое-что
теперь
легче,
Manches
immer
noch
schwer
Кое-что
всё
ещё
трудно,
Doch
wir
schaffen
das
zusammen
Но
мы
справляемся
вместе,
Als
wenn
es
gar
nichts
wär
Как
будто
ничего
и
нет.
Schau
mal,
was
hinter
uns
liegt
Взгляни,
что
позади,
Es
wär
doch
Zeit
mal
stolz
zu
sein
Пора
бы
уже
гордиться
собой,
Schau
mal,
das
haben
wir
uns
verdient
Взгляни,
мы
это
заслужили,
Ich
find,
wir
können
uns
freuen,
wir
zwei
Я
думаю,
мы
можем
радоваться,
мы
вдвоём.
Schau
mal,
was
hinter
uns
liegt
Взгляни,
что
позади,
Es
wär
doch
Zeit
mal
stolz
zu
sein
Пора
бы
уже
гордиться
собой,
Schau
mal,
das
haben
wir
uns
verdient
Взгляни,
мы
это
заслужили,
Ich
find,
wir
können
uns
freuen,
wir
zwei
Я
думаю,
мы
можем
радоваться,
мы
вдвоём.
Es
waren
besondere
Zeiten
Это
были
особенные
времена,
Jedes
Jahr
für
sich
Каждый
год
сам
по
себе.
All
die
vielen
Kleinigkeiten
Все
эти
мелочи
Verlieren
die
Kraft
bis
heute
nicht
Не
теряют
своей
силы
и
по
сей
день.
Was
man
so
denkt
worauf
es
ankommt
То,
что
мы
считали
важным,
Das
uns
jetzt
in
Atem
hält
То,
что
сейчас
захватывает
дух,
War
früher
gar
nicht
so
wichtig
Раньше
не
имело
значения
Für
unsere
kleine
Welt
Для
нашего
маленького
мира.
Schau
mal,
was
hinter
uns
liegt
Взгляни,
что
позади,
Es
wär
doch
Zeit
mal
stolz
zu
sein
Пора
бы
уже
гордиться
собой,
Schau
mal,
das
haben
wir
uns
verdient
Взгляни,
мы
это
заслужили,
Ich
find,
wir
können
uns
freuen,
wir
zwei
Я
думаю,
мы
можем
радоваться,
мы
вдвоём.
Schau
mal,
was
hinter
uns
liegt
Взгляни,
что
позади,
Es
wär
doch
Zeit
mal
stolz
zu
sein
Пора
бы
уже
гордиться
собой,
Schau
mal,
das
haben
wir
uns
verdient
Взгляни,
мы
это
заслужили,
Ich
find,
wir
können
uns
freuen,
wir
zwei
Я
думаю,
мы
можем
радоваться,
мы
вдвоём.
Und
wenn
es
mal
nicht
rund
läuft
И
если
что-то
идёт
не
так,
Und
ich
neben
mir
steh
И
я
теряюсь,
Nimmst
du
mich
an
die
Hand
Ты
берёшь
меня
за
руку
Und
sagst
mir
sanft
И
нежно
говоришь:
Schau
mal,
was
hinter
uns
liegt
Взгляни,
что
позади,
Es
wär
doch
Zeit
mal
stolz
zu
sein
Пора
бы
уже
гордиться
собой,
Schau
mal,
das
haben
wir
uns
verdient
Взгляни,
мы
это
заслужили,
Ich
find,
wir
können
uns
freuen,
wir
zwei
Я
думаю,
мы
можем
радоваться,
мы
вдвоём.
Schau
mal,
was
hinter
uns
liegt
Взгляни,
что
позади,
Es
wär
doch
Zeit
mal
stolz
zu
sein
Пора
бы
уже
гордиться
собой,
Schau
mal,
das
haben
wir
uns
verdient
Взгляни,
мы
это
заслужили,
Ich
find,
wir
können
uns
freuen,
wir
zwei
Я
думаю,
мы
можем
радоваться,
мы
вдвоём.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukas Hainer, Thorsten Broetzmann, Kerstin Ott
Attention! Feel free to leave feedback.