Lyrics and translation Kerstin Ott - Schweigen wurde ihre Art zu weinen
Wer
sie
heut'
sieht,
der
hält
sich
fern
Тот,
кто
видит
ее
сегодня,
держится
подальше
Wechselt
schnell
den
Straßenrand
Быстро
меняет
обочину
Sie
soll
die
Kinder
nicht
verstören
Она
не
должна
беспокоить
детей
Den
Blick
nach
vorn
und
schnell
vorbei
Взгляд
вперед
и
быстро
мимо
Nicht
den
Mut
und
nicht
die
Zeit
Не
хватает
смелости
и
не
хватает
времени
Sich
die
Geschichten
anzuhören
Слушать
истории
Man
könnte
meinen
niemand
sieht
sie
gern'
Можно
подумать,
что
никто
не
любит
ее
видеть'
Keiner
lässt
sich
ihre
Bilder
zeigen
Никто
не
позволит
вам
показать
свои
фотографии
Ein
Leben
voller
Glück
ging
ihr
verloren
Жизнь,
полная
счастья,
была
потеряна
для
нее
Schweigen
wurde
ihre
Art
zu
weinen
Молчание
стало
ее
манерой
плакать
Wie
sie
heut'
ist,
so
wird
man
nicht
geboren
Как
она
сегодня,
так
не
родится
Es
will
kein
Mensch
von
ihr
erfahren
Ни
один
человек
не
хочет
о
ней
знать
Was
vorher
war
und
wie
es
kam
Что
было
раньше
и
как
это
произошло
Dass
sie
nun
hier
gelandet
ist
Что
теперь
она
оказалась
здесь
Und
mancher
redet
noch
daher
А
кто-то
еще
разговаривает,
поэтому
Das
käm'
doch
nicht
von
ungefähr
Это
не
может
быть
примерно
Wenn
einen
das
Schicksal
so
hart
trifft
Когда
кого-то
так
сильно
поражает
судьба
Die
Leute
schauen
und
widersprechen
nicht
Люди
смотрят
и
не
возражают
Und
keiner
lässt
sich
ihre
Bilder
zeigen
И
никто
не
позволит
вам
показать
свои
фотографии
Ein
Leben
voller
Glück
ging
ihr
verloren
Жизнь,
полная
счастья,
была
потеряна
для
нее
Schweigen
wurde
ihre
Art
zu
weinen
Молчание
стало
ее
манерой
плакать
Wie
sie
heut'
ist,
so
wird
man
nicht
geboren
Как
она
сегодня,
так
не
родится
Und
manchmal
geht
sie
ins
Café
И
иногда
она
ходит
в
кафе
Und
redet
ohne
Pause,
selbst
wenn
alle
Leute
gehen
И
разговаривает
без
перерыва,
даже
когда
все
люди
уходят
Und
jedes
Mal,
schickt
man
sie
fort
И
каждый
раз,
когда
вы
отправляете
их
дальше
Braucht
sie
wen
zum
Reden,
ist
sie
trotzdem
wieder
dort
Если
ей
нужно
с
кем
поговорить,
она
все
равно
вернется
туда
Denn
keiner
lässt
sich
ihre
Bilder
zeigen
Потому
что
никто
не
позволяет
себе
показывать
свои
фотографии
Ein
Leben
voller
Glück
ging
ihr
verloren
Жизнь,
полная
счастья,
была
потеряна
для
нее
Schweigen
wurde
ihre
Art
zu
weinen
Молчание
стало
ее
манерой
плакать
Wie
sie
heut'
ist,
so
wird
man
nicht
geboren
Как
она
сегодня,
так
не
родится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukas Hainer, Thorsten Broetzmann, Kerstin Ott
Attention! Feel free to leave feedback.