Kery James feat. Toma - Ailleurs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kery James feat. Toma - Ailleurs




Et si j'ai le cœur gelé, je n'ai que l'hiver comme saison
И если у меня замерзнет сердце, у меня будет только зима в качестве сезона
Un jour je m'exilerai parmi les hommes de raison
Однажды я отправлюсь в изгнание среди людей разумных
Loin des bonheurs factices, des sourires superficiels
Вдали от притворного счастья, поверхностных улыбок
J'irai contempler le ciel, loin des lumières artificielles
Я пойду посмотрю на небо, подальше от искусственного освещения
Besoin de me rapprocher, en prenant de la distance
Нужно приблизиться ко мне, удаляясь на некоторое расстояние
Besoin de m'absenter, pour retrouver ma présence
Мне нужно отлучиться, чтобы восстановить свое присутствие
Parfois on doit s'en aller, voyager vers soi-même
Иногда нужно уходить, путешествовать к себе
J'ai envie de me laisser aller, j'verrais bien ça me mène
Я хочу отпустить себя, я бы посмотрел, к чему это меня приведет
Loin d'ici, loin du flou, loin de vous mais près de moi
Далеко отсюда, далеко от размытия, далеко от тебя, но рядом со мной
Je serai en vie, je serais debout
Я был бы жив, я бы стоял
Loin des fous, j'ai le choix
Подальше от сумасшедших, у меня есть выбор
Les poches vides, le cœur plein
С пустыми карманами, с полным сердцем
Sans un sou, je serais meilleur
Без гроша мне было бы лучше
Le malheur est rigide, le bonheur est ailleurs
Несчастье жестко, счастье в другом месте
S'il faut que je trace pour trouver ma place
Если мне нужно проследить, чтобы найти свое место
Tout commence à l'intérieur
Все начинается внутри
Pour mieux repartir ailleurs
Чтобы лучше уехать в другое место
Recommencer ailleurs
Начать все сначала в другом месте
Il faut que je trace pour trouver ma place
Мне нужно проследить, чтобы найти свое место
Tout commence à l'intérieur
Все начинается внутри
Pour mieux repartir ailleurs
Чтобы лучше уехать в другое место
Recommencer ailleurs, ailleurs
Начать все сначала в другом месте, в другом месте
Je veux faire de la route, je veux faire des kilomètres
Я хочу кататься по дороге, я хочу преодолевать мили
Je veux pas rester toujours, mais je veux partir peut-être
Я не хочу оставаться здесь навсегда, но, может быть, я хочу уйти
Sûrement qu'à l'horizon je vais trouver ma maison
Конечно, на горизонте я найду свой дом
J'attends juste le prochain avion
Я просто жду следующего самолета
Je suis ma seule destination
Я - мое единственное предназначение
Je suis mon soleil, je suis mon île
Я-мое солнце, я - мой остров
Je suis le désert, derrière la vie
Я-пустыня, стоящая за жизнью
Je marche seul à travers la plaine
Я иду один по равнине
Je ne savais pas ce que je cherchai avant de me trouver moi-même
Я не знал, что искал, пока не нашел себя
Ailleurs
В другом месте
S'il faut que je trace pour trouver ma place
Если мне нужно проследить, чтобы найти свое место
Tout commence à l'intérieur
Все начинается внутри
Pour mieux repartir ailleurs
Чтобы лучше уехать в другое место
Recommencer ailleurs
Начать все сначала в другом месте
Il faut que je trace pour trouver ma place
Мне нужно проследить, чтобы найти свое место
Tout commence à l'intérieur
Все начинается внутри
Pour mieux repartir ailleurs
Чтобы лучше уехать в другое место
Recommencer ailleurs, ailleurs
Начать все сначала в другом месте, в другом месте
Ici même l'air te manque, t'aperçoit pas les étoiles
Даже здесь ты скучаешь по воздуху, не видишь звезд
Mais pourquoi jeter l'ancre tes espoirs on mis les voiles
Но зачем бросать якорь там, где твои надежды мы отплываем
On court dans tous les sens mais tout nous semble figé
Мы бежим во всех направлениях, но нам все кажется застывшим
On attend que les choses changent comme s'il suffisait de l'exiger
Мы ждем, пока что-то изменится, как будто этого достаточно, чтобы потребовать
Tout ce qu'ici ils te refusent
Во всем, в чем тебе здесь отказывают
Ailleurs te le promet
В другом месте тебе это обещают
Ici on te juge, on t'accuse
Здесь тебя судят, тебя обвиняют
Ailleurs personne ne te connais
В других местах тебя никто не знает
Personne ne te regarde
Никто не смотрит на тебя
Tu pourra être toi-même
Ты сможешь быть самим собой
Prend un nouveau départ
Берет новое начало
Viens, je t'emmène ailleurs
Пойдем, я отвезу тебя в другое место
S'il faut que je trace pour trouver ma place
Если мне нужно проследить, чтобы найти свое место
Tout commence à l'intérieur
Все начинается внутри
Pour mieux repartir ailleurs
Чтобы лучше уехать в другое место
Recommencer ailleurs
Начать все сначала в другом месте
Il faut que je trace pour trouver ma place
Мне нужно проследить, чтобы найти свое место
Tout commence à l'intérieur
Все начинается внутри
Pour mieux repartir ailleurs
Чтобы лучше уехать в другое место
Recommencer ailleurs, ailleurs
Начать все сначала в другом месте, в другом месте





Writer(s): Alix Mathurin, Robin Waiss, Thomas Laroche, Samuel Taieb


Attention! Feel free to leave feedback.