Lyrics and translation Kery James - À la Ideal J
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À la Ideal J
В стиле Ideal J
Un
rappeur
qui
parle
que
d'oseille,
ce
n'est
qu'un
me3boul
Рэпер,
который
говорит
только
о
деньгах,
всего
лишь
слабак.
Un
rappeur
qui
prend
position
quand
le
vent
peut
tourner
en
tempête
Рэпер,
который
занимает
позицию,
когда
ветер
может
превратиться
в
бурю,
J'appelle
ça
un
rajoul
Я
называю
это
настоящим
мужчиной.
2018
j'attire
encore
les
foules
2018,
я
все
еще
собираю
толпы.
Ils
m'ont
pas
vu
venir
comme
le
signe
de
Jul
Они
не
видели
меня,
как
знак
Джула,
Ou
un
ex
ami
qui
vient
t'soulever
chez
toi
Или
бывшего
друга,
который
приходит
тебя
ограбить,
Le
visage
de
la
honte
caché
sous
une
cagoule
Лицо
стыда
скрыто
под
балаклавой.
Bang,
bang,
bang,
les
mots
peuvent
tuer
Бах,
бах,
бах,
слова
могут
убить.
On
se
sent
bien
en
restant
muet
Мы
чувствуем
себя
хорошо,
оставаясь
немыми.
Au
fait,
un
rappeur
qui
trahit
les
nôtres
moi
j'appelle
ça
une
prostituée
Кстати,
рэпера,
который
предает
наших,
я
называю
проституткой.
Un
flic
qui
tue
un
vieil
homme
menotté
Коп,
который
убивает
старика
в
наручниках,
Les
voyous
en
costard
appellent
ça
une
bavure
Бандиты
в
костюмах
называют
это
оплошностью.
Moi
j'appelle
ça
un
crime
organisé
perpétré
par
des
lâches
couverts
par
des
ordures
Я
называю
это
организованным
преступлением,
совершенным
трусами,
которых
покрывают
подонки.
J'rentre
dedans,
j'prends
pas
de
gants
Я
иду
напролом,
я
не
церемонюсь.
J'crois
plus
en
leur
faux
semblant
Я
больше
не
верю
в
их
притворство.
Un
peu
comme
un
palestinien
bombardé
au
phosphore
blanc
Немного
похоже
на
палестинца,
которого
бомбят
белым
фосфором.
Étoile
aux
couleurs
de
l'hémoglobine
Звезда
цвета
гемоглобина.
Le
genre
de
couplet
que
l'on
rembobine
Такой
куплет,
который
перематывают.
Pour
être
français
faut-il
vraiment
que
nos
sœurs
noires
s'appellent
Corinne?
Чтобы
быть
французом,
нужно
ли,
чтобы
наших
чернокожих
сестер
звали
Коринн?
2Pac,
All
Eyez
On
Me
2Pac,
All
Eyez
On
Me
2Pac,
All
Eyez
On
Me
2Pac,
All
Eyez
On
Me
2Pac,
All
Eyez
On
Me
2Pac,
All
Eyez
On
Me
2Pac,
All
Eyez
On
Me
2Pac,
All
Eyez
On
Me
J'rêve
pas
d'une
mort
à
la
Biggie
Я
не
мечтаю
о
смерти,
как
у
Бигги.
J'rêve
pas
d'une
mort
à
la
Biggie
Я
не
мечтаю
о
смерти,
как
у
Бигги.
J'rêve
pas
d'une
mort
à
la
Biggie
Я
не
мечтаю
о
смерти,
как
у
Бигги.
J'rêve
pas
d'une
mort
à
la
Biggie
Я
не
мечтаю
о
смерти,
как
у
Бигги.
J'fais
ça
à
la
Ideal
J
Я
делаю
это
в
стиле
Ideal
J.
À
la,
à
la
Ideal
J
В
стиле,
в
стиле
Ideal
J.
À
la,
à
la
Ideal
J
В
стиле,
в
стиле
Ideal
J.
À
la,
à
la
Ideal
J
В
стиле,
в
стиле
Ideal
J.
J'fais
ça
à
la
Ideal
J
Я
делаю
это
в
стиле
Ideal
J.
À
la,
à
la
Ideal
J
В
стиле,
в
стиле
Ideal
J.
À
la,
à
la
Ideal
J
В
стиле,
в
стиле
Ideal
J.
À
la,
à
la
Ideal
J
В
стиле,
в
стиле
Ideal
J.
Un
rappeur
qui
méprise
la
pauvreté
n'aura
pas
mon
respect
Рэпер,
который
презирает
бедность,
не
заслужит
моего
уважения.
Dites-moi
qui
sont
les
faux
puisque
tous
les
rappeurs
Скажите
мне,
кто
фальшивки,
ведь
все
рэперы,
Qui
s'emparent
du
micro
prétendent
être
vrais
Которые
берут
микрофон,
утверждают,
что
настоящие.
Mais
dans
toutes
les
cités
y'a
des
mythomanes
Но
во
всех
районах
есть
мифоманы,
Qu'ont
jamais
vu
d'leurs
yeux
un
kilogramme
Которые
никогда
своими
глазами
не
видели
килограмма,
Qu'ont
jamais
vraiment
vécu
un
seul
drame
Которые
никогда
по-настоящему
не
пережили
ни
одной
драмы.
Y'a
qu'dans
leur
peu-cli
qu'ils
portent
une
arme
Только
в
своих
клипах
они
носят
оружие.
J'suis
pas,
j'suis
pas,
j'suis
pas,
j'suis
pas
Я
не,
я
не,
я
не,
я
не
J'suis
pas
rentré
dans
l'rap
pour
l'oseille
Я
не
пришел
в
рэп
ради
денег.
C'est
plus
fort
que
moi
Это
сильнее
меня.
Faut
toujours
que
je
sois
plus
hardcore
que
la
veille
Я
всегда
должен
быть
жестче,
чем
вчера.
T'attends
l'jour
où
j'arrête,
moi
j'attends
l'jour
de
la
paye
Ты
ждешь
дня,
когда
я
остановлюсь,
а
я
жду
дня
зарплаты.
Frérot
y'a
plus
de
retraite,
arrête
d'arracher
des
vieilles
Братан,
пенсии
больше
нет,
прекрати
грабить
старушек.
Un
chômeur
qui
braque
une
banque
ils
appellent
ça
un
délinquant
(un
délinquant)
Безработного,
который
грабит
банк,
они
называют
преступником
(преступником).
Comment
appeler
un
banquier
qui
vient
de
braquer
les
élections?
(les
élections)
Как
назвать
банкира,
который
только
что
украл
выборы?
(выборы)
J'crois
pas
en
c'truc
qu'ils
appellent
la
liberté
d'expression
(hein)
Я
не
верю
в
эту
штуку,
которую
они
называют
свободой
слова
(а?).
Ça
ne
fonctionne
que
lorsqu'il
s'agit
d'insulter
les
musulmans
Она
работает,
только
когда
дело
доходит
до
оскорбления
мусульман.
Insolant
j'étais,
je
serais,
je
suis
Дерзким
я
был,
буду,
есть.
Violent
tu
l'sais,
j'pourrais
aussi
Жестоким
ты
знаешь,
я
мог
бы
тоже.
Vie
de
té-ci
à
la
Jesse
Money,
thug
life,
on
fait
l'récit
Жизнь
гангстера,
как
у
Джесси
Мани,
бандитская
жизнь,
мы
рассказываем
историю.
T'as
sorti
un
son
j'ai
même
pas
cliqué
Ты
выпустил
трек,
я
даже
не
кликнул.
Toute
ta
carrière
est
préfabriquée
Вся
твоя
карьера
сфабрикована.
T'es
disque
d'or,
j'sais
même
pas
qui
t'es
Ты
золотой
диск,
я
даже
не
знаю,
кто
ты.
Moi
on
m'reconnaît
le
visage
flouté
Меня
узнают
с
размытым
лицом.
2Pac,
All
Eyez
On
Me
2Pac,
All
Eyez
On
Me
2Pac,
All
Eyez
On
Me
2Pac,
All
Eyez
On
Me
2Pac,
All
Eyez
On
Me
2Pac,
All
Eyez
On
Me
2Pac,
All
Eyez
On
Me
2Pac,
All
Eyez
On
Me
J'rêve
pas
d'une
mort
à
la
Biggie
Я
не
мечтаю
о
смерти,
как
у
Бигги.
J'rêve
pas
d'une
mort
à
la
Biggie
Я
не
мечтаю
о
смерти,
как
у
Бигги.
J'rêve
pas
d'une
mort
à
la
Biggie
Я
не
мечтаю
о
смерти,
как
у
Бигги.
J'rêve
pas
d'une
mort
à
la
Biggie
Я
не
мечтаю
о
смерти,
как
у
Бигги.
J'fais
ça
à
la
Ideal
J
Я
делаю
это
в
стиле
Ideal
J.
À
la,
à
la
Ideal
J
В
стиле,
в
стиле
Ideal
J.
À
la,
à
la
Ideal
J
В
стиле,
в
стиле
Ideal
J.
À
la,
à
la
Ideal
J
В
стиле,
в
стиле
Ideal
J.
J'fais
ça
à
la
Ideal
J
Я
делаю
это
в
стиле
Ideal
J.
À
la,
à
la
Ideal
J
В
стиле,
в
стиле
Ideal
J.
À
la,
à
la
Ideal
J
В
стиле,
в
стиле
Ideal
J.
À
la,
à
la
Ideal
J
В
стиле,
в
стиле
Ideal
J.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alix Mathurin, Thibaut Rapon
Attention! Feel free to leave feedback.