Lyrics and translation Kery James - Post Scriptum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'voulais
que
tout
soit
clair
Я
хотел,
чтобы
все
было
ясно.
Avant
que
le
couvercle
ne
se
referme
Прежде
чем
крышка
закроется
Une
dernière
fois,
déranger
l'oligarchie
les
ministères
В
последний
раз
беспокоить
олигархию
министерствами
Cracher
la
vérité
amère,
de
la
part
de
la
classe
ouvrière
Выплюнуть
горькую
правду
от
рабочего
класса
Passer
mes
nerfs
à
travers
quelques
vers
Пропустите
мои
нервы
через
несколько
червей
Changer
les
choses
c'était
le
but,
c'est
ce
que
j'ai
cru
Изменить
все
было
целью,
вот
во
что
я
верил
Je
suis
venu
j'ai
vu,
j'ai
fais
ce
que
j'ai
pu
Я
пришел,
я
увидел,
я
сделал
все,
что
мог.
Je
te
le
jure,
j'ai
été
jusqu'à
parler
de
moi
Клянусь
тебе,
я
так
далеко
зашел,
чтобы
поговорить
о
себе
Moi
qui
d'ordinaire
préfère
me
taire
Я,
который
обычно
предпочитает
молчать
Muet
comme
un
voyou
devant
l'commissaire
Немой,
как
бандит
перед
комиссаром
J'ai
essayé
d'être
juste,
peu
importe
s'ils
me
croient
Я
старался
быть
справедливым,
независимо
от
того,
верят
ли
они
мне.
J'ai
essuyé
des
insultes,
et
mes
yeux
quelques
fois
Я
вытирал
оскорбления,
и
мои
глаза
несколько
раз
Quelqu'en
soit
le
prix
à
payer,
je
paierai
Кто
бы
ни
заплатил
за
это
цену,
я
заплачу
Je
préfère
1000
fois
crever
debout
que
vivre
à
genoux,
c'est
vrai
Я
бы
предпочел
1000
раз
умереть
стоя,
чем
жить
на
коленях,
это
правда
J'ai
dû
ravaler
ma
fierté,
tenté
par
des
vieux
démons
Мне
пришлось
сокрушить
свою
гордость,
искушаемую
старыми
демонами
En
faisant
semblant
de
sourire
pour
ressembler
à
tout
le
monde
Притворяясь
улыбающимся,
чтобы
выглядеть
как
все
J'ai
même
mis
de
coté
la
honte
Я
даже
отбросил
стыд.
Pris
sur
moi
souvent
afin
de
mettre
des
mots
sur
mes
dégoûts,
mes
tourments
Часто
на
меня
нападают,
чтобы
выразить
словами
мои
отвращения,
мои
муки
Mis
à
poil
en
parlant
de
moi
un
peu,
il
fallait
qu'ils
le
sachent
Когда
они
немного
поговорили
обо
мне,
они
должны
были
это
знать.
Eux
qui
se
cachent
derrière
le
masque,
mon
côté
face
ténébreux
Те,
кто
прячется
за
маской,
с
моим
хмурым
лицом.
Un
côté
sage
qui
semble
n'être
une
mascarade
fragile
Мудрая
сторона,
которая
кажется
не
более
чем
хрупким
маскарадом
Parce
que,
comme
Anakin,
j'ai
la
colère
facile
Потому
что,
как
и
у
Энакина,
у
меня
легкий
гнев
Je
suis
pire
que
ce
qu'ils
imaginent,
parfois
la
violence
me
fascine
Я
хуже,
чем
они
себе
представляют,
иногда
насилие
очаровывает
меня
Bipolaire,
mon
profil,
mon
passé
rend
mon
présent
d'argile
Биполярный,
мой
профиль,
мое
прошлое
превращают
мое
настоящее
в
глину
J'espérais
faire
de
la
musique,
un
moyen
de
nous
libérer
Я
надеялся
сделать
музыку,
способ
освободить
нас.
Que
ma
lutte
soit
autre
chose
qu'une
défaite
anticipée
Пусть
моя
борьба
будет
чем-то
иным,
чем
ожидаемым
поражением
Anti-injustice,
j'ai
essayé
de
résister
Против
несправедливости,
я
пытался
сопротивляться
J'ai
eu
beau
semer
de
la
paix,
je
n'ai
récolté
que
des
procès
У
меня
был
хороший
посев
мира,
я
только
пожинал
плоды
испытаний
Donner
tout
ce
que
j'pouvais:,
de
la
sueur,
du
sang
et
des
larmes
Отдавая
все,
что
мог:
пот,
кровь
и
слезы
J'y
ai
laissé
des
années,
des
amis
isolés,
désarmés
Я
оставил
там
много
лет,
одиноких,
безоружных
друзей
Pour
finalement
quoi,
la
richesse,
la
gloire,
non,
même
pas
В
конце
концов,
что,
богатство,
слава,
нет,
даже
не
Parfois
chez
moi
c'est
difficile,
les
30
derniers
jours
du
mois
Иногда
у
меня
дома
бывает
тяжело,
последние
30
дней
месяца
J'ai
tout
fait
pour
ne
pas
déclarer
forfait
Я
сделал
все,
чтобы
не
объявлять
пакет
Le
faible
a
cette
facilité,
à
critiquer
ce
que
le
fort
fait
Слабому
так
легко
критиковать
то,
что
делает
сильный
Échouer
ou
réussir,
mais
au
moins
tenter
sa
chance
Потерпите
неудачу
или
преуспеете,
но,
по
крайней
мере,
попытайте
счастья
Moi
je
dis
que
plus
le
combat
est
grand,
plus
la
victoire
est
immense
Я
говорю,
что
чем
больше
битва,
тем
больше
победа
Je
prends
des
risques,
mais
qui
le
fera
si
j'me
défile
Я
рискую,
но
кто
это
сделает,
если
я
прокручусь
Je
me
sens
vivre
que
si
utile
à
mes
semblables,
je
le
suis
Я
чувствую,
что
живу,
что,
если
я
полезен
своим
ближним,
я
так
и
есть.
Je
me
fiche
bien
qu'ils
en
rient,
je
m'écris,
je
résiste
Мне
все
равно,
что
они
смеются
над
этим,
я
пишу,
я
сопротивляюсь
Même
sans
profit
sans
bénéfice,
je
serai
un
bénévole
lyriciste
Даже
без
прибыли
без
прибыли
я
буду
волонтером-лириком
Moi,
pour
que
je
cède,
faudrait
qu'je
trépasse
Я,
чтобы
сдаться,
должен
был
бы
потрудиться.
Plante-moi
dans
le
dos,
si
tu
trouves
encore
de
la
place
sous
une
bâche
Посади
меня
на
спину,
если
ты
еще
найдешь
место
под
брезентом
Où
sont
mes
chances,
d'être
suivi
c'est
certain
Где
мои
шансы,
за
мной
наверняка
последуют
Tant
qu'il
y
aura
moins
de
bon
sens
et
de
courage
que
de
crétins
Пока
в
нем
будет
меньше
здравого
смысла
и
мужества,
чем
в
дураках
Et
puisque
rien
ne
nous
attend,
à
part
le
cimetière
И
поскольку
нас
ничего
не
ждет,
кроме
кладбища
J'écris
chacune
de
mes
rimes
comme
la
dernière
Я
пишу
каждую
свою
рифму
как
последнюю
Et
s'ils
pensent
que
j'frappe
sans
raison
И
если
они
подумают,
что
я
стучу
без
причины
L'histoire
m'en
donnera
elle
История
даст
мне
это
À
bien
observer
leur
vision
Внимательно
наблюдать
за
их
видением
Être
libre,
c'est
choisir
soi
même
ses
chaines
Быть
свободным
- значит
самому
выбирать
себе
цепи
Qu'un
seul
tienne,
et
les
autres
le
suivront
Пусть
только
один
будет
твоим,
и
остальные
последуют
за
ним.
Qu'un
seul
tienne,
et
les
autres
le
tueront
Пусть
только
один
твой,
и
остальные
убьют
его.
On
m'a
dit
l'union
fait
la
force,
mais
qui
fera
l'union
Мне
сказали,
что
союз
делает
силу,
но
кто
сделает
союз
Dans
ce
pays
où
les
moutons
se
comptent
par
millions
В
этой
стране,
где
овец
насчитывается
миллион
Où
la
morale
et
la
raison
ont
déserté
les
lieux
Где
мораль
и
разум
покинули
эти
места
Où
les
riches
sont
plus
riches,
et
les
pauvres
plus
nombreux
Где
богатые
богаче,
а
бедные
больше
Je
n'peux
rien
prendre,
je
vous
laisse
tout
Я
ничего
не
могу
взять,
я
оставляю
вам
все.
T'inquiètes,
un
jour,
la
roulette
russe
tourne
Не
волнуйся,
однажды
русская
рулетка
повернется
Qu'ils
se
rassurent,
je
n'ai
pas
fini
de
me
battre
Пусть
они
успокоятся,
я
еще
не
закончил
борьбу
Je
n'étais
pas
rappeur,
mais
un
révolté
qui
fait
du
rap
Я
не
был
рэпером,
а
бунтарем,
занимающимся
рэпом
J'ai
tenté
d'être
brave,
j'espère
ne
pas
m'être
pas
trop
perdu
des
fois
Я
пытался
быть
храбрым,
надеюсь,
не
слишком
много
раз
терялся
Désolé
si
j'déçois,
mais
parfois,
j'ai
du
faire
des
choix
Извините,
если
я
разочаровал,
но
иногда
мне
приходилось
делать
выбор
Mauvais
ou
bons,
ça,
no
comment
Плохо
это
или
хорошо,
но
как
Indifférent,
je
sais
bien
trop
de
choses
pour
l'être
Безразлично,
я
знаю
слишком
много,
чтобы
быть
Y
en
avait
un
avant
moi,
y
en
avait
un
avant
lui
Был
один
до
меня,
был
один
до
него
Après
moi,
qui
viendra,
après
moi,
ce
n'est
pas
fini
После
меня,
кто
придет,
после
меня
это
еще
не
конец
Enfin
j'espère,
car
vu
le
QI
de
ces
pseudos
leaders
Наконец,
я
надеюсь,
потому
что,
учитывая
IQ
этих
ведущих
псевдонимов
J'ai
des
envies
de
Columbine
toutes
les
demi-heures
У
меня
есть
тяга
к
Коломбине
каждые
полчаса
Dis-leur
que
l'abandon
et
moi
font
deux
Скажи
им,
что
мы
с
оставлением
занимаемся
двумя
делами.
Si
le
futur
est
flou,
c'est
parce
qu'on
est
au
pied
du
mur
Если
будущее
размыто,
это
потому,
что
мы
стоим
у
подножия
стены
Bien
sûr,
je
ne
souris
pas,
je
grogne,
ne
me
caresse
pas,
je
mords
Конечно,
я
не
улыбаюсь,
не
ворчу,
не
ласкаюсь,
не
кусаюсь
Si
les
autres
sont
réveillés,
c'est
que
je
dors
Если
остальные
проснулись,
значит,
я
сплю.
C'est
peut-être
le
dernière
fois
qu'on
m'entends
Возможно,
это
последний
раз,
когда
меня
слышат
Autant
être
franc
Достаточно
быть
откровенным
Je
n'suis
pas
de
ceux
qui
suivent,
je
préfère
prendre
les
devants
Я
не
из
тех,
кто
следует
за
мной,
я
предпочитаю
брать
на
себя
инициативу
Gardez
vos
distances,
je
garderai
mon
calme
Держитесь
на
расстоянии,
я
буду
сохранять
спокойствие
Baisse
d'un
ton,
et
je
baisserai
mon
arme
Сбавь
тон,
и
я
опущу
оружие.
Je
crois
que
tout
est
dit,
ou
presque
Я
считаю,
что
все
сказано,
или
почти
все
Je
laisse
le
silence
faire
le
reste
Я
позволяю
тишине
сделать
все
остальное
P.S.,
parmi
les
pauvres,
enterrez-moi
sans
roses
P.S.,
среди
бедных,
похорони
меня
без
роз
En
espérant
qu'il
pleuve,
qu'on
pleure
au
moins
pour
quelque
chose
Надеясь,
что
пойдет
дождь,
что
мы
хоть
о
чем-то
оплакиваем
Comme
toujours,
les
plus
faibles
servent
de
proies
Как
всегда,
более
слабые
служат
добычей
Rien
ne
m'étonne
Меня
ничто
не
удивляет
Résignés,
les
autres
ferment
les
yeux,
sont
borgnes
Смирились,
другие
закрывают
глаза,
слепы
Pourquoi
pour
rêver,
faut-il
attendre
que
l'on
dorme
Почему
для
того,
чтобы
мечтать,
нужно
подождать,
пока
вы
уснете
Les
portes
closes,
j'avance
avec
une
clé
de
sol
Закрыв
двери,
я
иду
вперед
с
ключом
от
пола
Toujours
les
plus
faibles
servent
de
proies
Всегда
слабейшие
служат
добычей
Rien
ne
m'étonne
Меня
ничто
не
удивляет
Résignés,
les
autres
ferment
les
yeux,
sont
borgnes
Смирились,
другие
закрывают
глаза,
слепы
Pourquoi
pour
rêver,
faut-il
attendre
que
l'on
dorme
Почему
для
того,
чтобы
мечтать,
нужно
подождать,
пока
вы
уснете
Les
portes
closes,
j'avance
avec
une
clé
de
sol
Закрыв
двери,
я
иду
вперед
с
ключом
от
пола
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barray Rudolphe Gerald Renald, Barray Wilfried Steve
Attention! Feel free to leave feedback.