Kesh - Du riechst nach Berlin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kesh - Du riechst nach Berlin




Es geht.
Нормально.
Manchmal steig ich aus dem zug aus und beobachte menschen.
Иногда я выхожу из поезда и наблюдаю за людьми.
Wie sie panisch die koffer greifen um zur U bahn zu hetzen.
Как они в панике хватают чемоданы, чтобы броситься к метро.
Dem fahrrad fahrer der gegen den kinderwagen da ditscht und papa achmed der ihn in 5verschiedenen Sprachen beschimpft.
Велосипедисту, который дерется с коляской, и папе Ахмеду, который ругает его на 5 разных языках.
Die alten Damen die sich zeitgemäß zu etwas bewegen und doch ne wissenschaft draus machen, über eine schwelle zu treten.
Старушки, которые вовремя переходят к чему-то, но все же научены переступать через порог.
Sich beide dennoch beschweren, dass die junge frau hinter ihnen.
Оба тем не менее жалуются, что молодая женщина за ними.
Sich schon im zug aus ihrer Tasche eine Kippe zieht.
Уже в поезде она вытаскивает из кармана конверт.
Doch allesamt vergessen der eins.
Но все забывают об одном.
Diesen moment zu wissen man ist endlich daheim.
Зная этот момент, вы, наконец, дома.
Dieses Gefühl was einen packt wenn man luft holt und n kribbeln verspührt so ähnlich wie es der erste kuss tut.
Это чувство, которое захватывает вас, когда вы набираете воздух и ощущаете покалывание так же, как это делает первый поцелуй.
Und ich durchsuch jeden wagon.
И я обыщу каждый вагон.
Jedes Abteil und überleg aus welcher Ecke du kommst.
Каждое купе и подумай, из какого угла ты выйдешь.
Bin langsam etwas benommen.
Я медленно немного оцепенел.
Doch dann stehst du da ganz.
Но тогда ты стоишь совсем рядом.
Fest werd ich dich drücken, bevor du etwas sagen kannst.
Я крепко прижму тебя, прежде чем ты успеешь что-нибудь сказать.
Und ich glaub genauso baby riechst du berlin.
И я думаю, что таким же детским запахом ты пахнешь Берлином.
Ne mischung aus angst, freude und dein billig parfüm.
Смесь страха, радости и твоих дешевых духов.
Vielleicht ein klein wenig verhucht, ein bisschen was vom high life.
Может быть, немного помешанный, немного что-то из светской жизни.
Nimm mich mit wohin du willst, mit dir will ich überall sein.
Возьми меня с собой куда хочешь, с тобой я хочу быть везде.
Du bist wie der erste schritt auf dem RE wenn ich dich endlich wiedersehe und dich in meine arme nehmen.
Ты как первый шаг на РЕ когда я наконец увижу тебя снова и возьму тебя в свои объятия.
Du bist so wunderschön.
Ты такая красивая.
Die U bahn ist zu spät man wie typisch für dich.
В метро опаздываешь, как это типично для тебя.
Doch jetzt riech ich deinen Duft und mehr brauch nicht.
Но сейчас я чувствую твой запах, и больше мне ничего не нужно.
Denn du riechst nach berli i i i in, denn du riechst nach berli i i i in, denn du riechst nach berli i i i in, denn du riechst nach berlin, du riechst nach berlin.
Потому что ты пахнешь берли i i в, потому что ты пахнешь Берли i i в, потому что ты пахнешь Берли i i в, потому что ты пахнешь Берли i i в, потому что ты пахнешь Берли, ты пахнешь Берлином.





Writer(s): Fabian Schulz, Max Kruger, Max Meißner


Attention! Feel free to leave feedback.