Lyrics and translation Keswick - To See the King of Heaven Fall - Live
To
see
the
King
of
heaven
fall
Увидеть
падение
Царя
Небесного
In
anguish
to
His
knees
В
муке
он
упал
на
колени.
The
Light
and
Hope
of
all
the
world
Свет
и
надежда
всего
мира.
Now
overwhelmed
with
grief
Теперь
я
переполнен
горем.
What
nameless
horrors
must
He
see
Какие
безымянные
ужасы
он
должен
увидеть?
To
cry
out
in
the
garden:
Кричать
в
саду:
Oh,
take
this
cup
away
from
me
О,
забери
у
меня
эту
чашу.
Yet
not
my
will
but
Yours
Но
не
моя
воля,
а
твоя.
Yet
not
my
will
but
Yours
Но
не
моя
воля,
а
твоя.
To
know
each
friend
will
fall
away
Знать,
что
каждый
друг
отпадет.
And
heavens
voice
be
still
И
голос
небес
умолкнет.
For
hell
to
have
its
vengeful
day
Чтобы
в
аду
настал
день
возмездия.
Upon
Golgothas
hill
На
холме
Голгофы
No
words
describe
the
Saviors
plight
Нет
слов,
чтобы
описать
положение
спасителей.
To
be
by
God
forsaken
Быть
богом
покинутым
Till
wrath
and
love
are
satisfied
Пока
гнев
и
любовь
не
будут
удовлетворены.
And
every
sin
is
paid
И
каждый
грех
оплачен.
And
every
sin
is
paid
И
каждый
грех
оплачен.
What
took
Him
to
this
wretched
place
Что
привело
его
в
это
жалкое
место?
What
kept
Him
on
this
road?
Что
удерживало
его
на
этом
пути?
His
love
for
Adams
cursed
race
Его
любовь
к
Адамсу
проклятая
раса
For
every
broken
soul
За
каждую
разбитую
душу.
No
sin
too
slight
to
overlook
Нет
греха,
слишком
незначительного,
чтобы
его
упустить.
No
crime
too
great
to
carry
Нет
преступления,
которое
было
бы
слишком
тяжким.
All
mingled
in
this
poisoned
cup
Все
смешалось
в
этой
отравленной
чаше.
And
yet
He
drank
it
all
И
все
же
он
выпил
все.
The
Savior
drank
it
all
Спаситель
выпил
все.
What
took
Him
to
this
wretched
place
Что
привело
его
в
это
жалкое
место?
What
kept
Him
on
this
road?
Что
удерживало
его
на
этом
пути?
His
love
for
Adams
cursed
race
Его
любовь
к
Адамсу
проклятая
раса
For
every
broken
soul
За
каждую
разбитую
душу.
No
sin
too
slight
to
overlook
Нет
греха,
слишком
незначительного,
чтобы
его
упустить.
No
crime
too
great
to
carry
Нет
преступления,
которое
было
бы
слишком
тяжким.
All
mingled
in
this
poisoned
cup
Все
смешалось
в
этой
отравленной
чаше.
And
yet
He
drank
it
all
И
все
же
он
выпил
все.
The
Savior
drank
it
all
Спаситель
выпил
все.
The
Savior
drank
it
all
Спаситель
выпил
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.