Ketama - Ke No - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ketama - Ke No




Ke No
Ke No
A pesar de todo, salgo a caminar
Несмотря ни на что, я выхожу на прогулку
Me pierden las pequeñas cosas
Меня теряют мелочи
De una tarde en mi ciudad
Одной из тех послеполуденных часов в моём городе
Guiños del destino que me hacen pensar
Знаки судьбы, которые заставляют меня задуматься
Un regalo de la vida no se puede comprar
Дар жизни не купишь
El mundo nos enseña su misterio
Мир открывает нам свою тайну
En mil historias que ahí están y no las vemos
В тысяче историй, которые существуют, но мы их не видим
El tiempo dentro de golpeándome el corazón
Время внутри меня, стучащее в моё сердце
Me dice que es mejor vivir cada momento hasta el final
Говорит мне, что лучше прожить каждый миг до конца
Ke no, ke no, ke no, ke no preguntes más
Нет, нет, нет, нет, не спрашивай больше
A donde voy, voy a ningún lugar
Куда я иду, я иду в никуда
La vida es mucho más que un viaje bajo el cielo
Жизнь это гораздо больше, чем путешествие под небом
Ke no, ke no, ke no, ke no voy a cambiar la dirección
Нет, нет, нет, нет, я не собираюсь менять направление
Voy a ningún lugar
Я иду в никуда
El tiempo se nos va buscando en los espejos
Время уходит от нас, ища себя в зеркалах
Llanto, gotas de agua sobre un lirio
Слёзы, капли воды на лилии
Risa claridad del campo
Смех, ясность поля
Ojos negros ue me miran
Чёрные глаза, что смотрят на меня
Dibujando algún camino
Рисуя какой-то путь
Bocas rojas del encanto
Красные губы очарования
De los amores eternos
Вечной любви
Todo tiene su misterio
Всё имеет свою тайну
Son mil historias que ahí están y no las vemos
Это тысячи историй, которые существуют, но мы их не видим
El tiempo dentro de
Время внутри меня
Golpeándome el corazón
Стучит в моё сердце
Me dice que es mejor vivir
Говорит мне, что лучше прожить
Cada momento hasta él final
Каждый миг до конца
Ke no, ke no, ke no, ke no preguntes más
Нет, нет, нет, нет, не спрашивай больше
A donde voy, voy a ningún lugar
Куда я иду, я иду в никуда
La vida es mucho más que un viaje bajo el cielo
Жизнь это гораздо больше, чем путешествие под небом
Ke no, ke no, ke no, ke no voy a cambiar la dirección
Нет, нет, нет, нет, я не собираюсь менять направление
Yo que es mejor vivir cada momento hasta el final
Я знаю, что лучше прожить каждый миг до конца





Writer(s): ANTONIO CARMONA AMAYA, JUAN JOSE CARMONA AMAYA, JOSE MIGUEL CARMONA NINO, PAVEL URQUIZA DOMENECH


Attention! Feel free to leave feedback.