Lyrics and translation Ketama126 feat. Fabri Fibra - Jeans strappati (feat. Fabri Fibra)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vengo
dal
nulla
Я
из
ниоткуда
In
tasca
avevo
nulla,
sognavo
quei
soldi
В
кармане
у
меня
ничего
не
было,
я
мечтал
о
тех
деньгах
E
che
ci
prendevamo
Roma
И
что
мы
взяли
Рим
Pensavo
di
farli,
ma
solo
in
altri
modi
Я
думал,
что
сделаю
их,
но
только
другими
способами
Eh,
ho
dieci
ragazze
nel
back
(dieci
nel
mio
back)
Эх,
у
меня
есть
десять
девушек
в
спине
(десять
в
моей
спине)
Ora
non
penso
più
a
te
(un
K
nel
back)
Теперь
я
больше
не
думаю
о
Вас
(K
в
спине)
Faccio
salire
solo
il
mio
cachet
(solo
il
mio
cachet,
ehi)
Я
поднимаю
только
свой
кэшет
(только
мой
кэшет,
Эй)
Pensi
'sta
merda
mi
cambi
Ты
думаешь,
это
дерьмо
меняет
меня
Ma
è
sempre
che
sono
diverso
da
te
Но
я
всегда
отличаюсь
от
тебя
Non
voglio
stare
al
privè,
perché
mi
annoio
Я
не
хочу
быть
в
Привате,
потому
что
мне
скучно
Non
sono
nella
condizione
di
fare
le
foto
(brr)
Я
не
в
состоянии
сделать
фотографии
(brr)
Baby,
ricorda
di
me,
il
giorno
che
muoio
(skrt,
skrt,
skrt)
Ребенок,
помните
меня,
в
день,
когда
я
умру
(skrt,
skrt,
skrt)
E
vorrei
morire
adesso
И
я
хотел
бы
умереть
сейчас
Autopsia
dopo
il
decesso,
è
droga
Вскрытие
после
смерти,
это
наркотики
Io
non
sono
più
lo
stesso
Я
уже
не
то
же
самое
Lei
piange
sotto
un
cipresso
e
ricorda
Она
плачет
под
кипарисом
и
вспоминает
Io
ho
scordato
come
fare,
sì,
all'amore
Я
забыл,
как
это
сделать,
да,
к
любви
Ma
son
diventato
bravo,
sì,
a
scopare
Но
я
стал
хорошим,
да,
трахаться
E
mi
serve
un'infermiera,
no
un
dottore
И
мне
нужна
медсестра,
а
не
врач.
E
voglio
morire
in
strada,
non
dentro
un
ospedale
И
я
хочу
умереть
на
улице,
а
не
в
больнице
Trap,
jeans
strappati
Ловушка,
рваные
джинсы
Ragazzi
sballati
Ребята
лопнули
In
giro
fino
a
tardi
Бродить
допоздна
Ricordi
sfocati
Размытые
воспоминания
Trap,
jeans
strappati
Ловушка,
рваные
джинсы
Occhi
disperati
Отчаянные
глаза
Mille
sogni
infranti
Тысяча
разбитых
снов
In
giro
è
pieno
di
infami
Вокруг
полно
позорных
In
testa
mille
contatti
В
голове
тысяча
контактов
I
soldi
contati
Деньги
посчитали
Discorsi
scontati
Дискурсы
Ricordi
sfocati
Размытые
воспоминания
Trap,
jeans
strappati
Ловушка,
рваные
джинсы
Entro
di
qua
con
la
mia
strofa
Я
вхожу
сюда
со
своей
строфой
Siamo
a
Milano
tutti
in
posa
Мы
в
Милане
все
позируем
Di
gente
vera
ce
n'è
poca
Настоящих
людей
мало
Parli
male,
lo
fai
apposta
Вы
говорите
неправильно,
вы
делаете
это
нарочно
Andavo
in
cerca
di
una
donna
Я
искал
женщину
E
invece
ho
trovato
solo
droga
И
вместо
этого
я
нашел
только
наркотики
Tutti
che
seguono
la
moda
Все,
кто
следит
за
модой
Quanta
paura
fa
la
noia
Сколько
страха
делает
скука
Vivo
nella
mia
bolla
Я
живу
в
моем
пузыре
Fuori
il
mondo
che
crolla
Из
мира,
который
рушится
Ancora
una
volta
(Ancora
una
volta)
Еще
раз
(еще
раз)
E
vorrei
morire
adesso
И
я
хотел
бы
умереть
сейчас
Autopsia
dopo
il
decesso,
è
droga
Вскрытие
после
смерти,
это
наркотики
Io
non
sono
più
lo
stesso
Я
уже
не
то
же
самое
Lei
piange
sotto
un
cipresso
e
ricorda
Она
плачет
под
кипарисом
и
вспоминает
Io
ho
scordato
come
fare,
sì,
all'amore
Я
забыл,
как
это
сделать,
да,
к
любви
Ma
son
diventato
bravo,
sì,
a
scopare
Но
я
стал
хорошим,
да,
трахаться
E
mi
serve
un'infermiera,
no
un
dottore
И
мне
нужна
медсестра,
а
не
врач.
E
voglio
morire
in
strada,
non
dentro
un
ospedale
И
я
хочу
умереть
на
улице,
а
не
в
больнице
Trap,
jeans
strappati
Ловушка,
рваные
джинсы
Ragazzi
sballati
Ребята
лопнули
In
giro
fino
a
tardi
Бродить
допоздна
Ricordi
sfocati
Размытые
воспоминания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piero Baldini
Attention! Feel free to leave feedback.