Lyrics and translation Ketama126 feat. Massimo Pericolo - Scacciacani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
ho
una
scacciacani
(bitch)
У
меня
нет
пугача
(детка)
Ho
un
ammazza
infami
(snitch)
У
меня
есть
убийца
подлецов
(стукач)
Stronzi,
su
le
mani
(trrah)
Ублюдки,
руки
вверх
(тррах)
Non
ho
una
scacciacani
(bitch)
У
меня
нет
пугача
(детка)
Ho
un
ammazza
infami
(snitch)
У
меня
есть
убийца
подлецов
(стукач)
Stronzi,
su
le
mani
Ублюдки,
руки
вверх
Ora
è
tutto
(yah)
Теперь
всё
(йа)
Ok,
ok,
ok
(yah)
Окей,
окей,
окей
(йа)
Ok,
ok
(ehi),
ok
(yah,
boom)
Окей,
окей
(эй),
окей
(йа,
бум)
Quando
vendevo
non
c'ho
mai
guadagnato
(no)
Когда
я
толкал,
я
никогда
не
зарабатывал
(нет)
Perlomeno
stavo
sempre
fatto
(eh)
По
крайней
мере,
я
всегда
был
обдолбан
(э)
Se
muore
un
tossico
a
nessuno
frega
un
cazzo
(no)
Если
наркоман
умирает,
всем
плевать
(нет)
Tranne
se
il
tossico
è
tuo
padre
o
il
tuo
ragazzo
(skrrt,
skrrt)
Кроме
случаев,
когда
наркоман
- твой
отец
или
твой
парень
(скррт,
скррт)
Prima
che
imparo
a
parlare
quand'ero
un
pargolo
Прежде
чем
я
научился
говорить,
когда
был
малым
Ho
imparato
a
stare
zitto,
sai
che
non
parlo
co'
Я
научился
молчать,
ты
знаешь,
я
не
говорю
с
Infami
e
viscide
serpi,
spero
che
muoiano
Подлецами
и
скользкими
змеями,
надеюсь,
они
сдохнут
Voglio
portarti
a
letto
in
una
bara
di
mogano,
ehi
Хочу
отнести
тебя
в
постель
в
гробу
из
красного
дерева,
эй
Una
bitch,
due
bitch,
tre
bitch
Одна
сучка,
две
сучки,
три
сучки
Quattro
bitch,
cinque
bitch,
non
sono
monogamo
(no)
Четыре
сучки,
пять
сучек,
я
не
однолюб
(нет)
Yah,
Kety
e
Massimo
Pericolo
(yah)
Йа,
Кети
и
Массимо
Периколо
(йа)
Bang
bang
(bang
bang)
come
al
poligono
Бах-бах
(бах-бах),
как
в
тире
Non
ho
una
scacciacani
У
меня
нет
пугача
Ho
un
ammazza
infami
У
меня
есть
убийца
подлецов
Stronzi,
su
le
mani
Ублюдки,
руки
вверх
Ora
è
tutto
(yah)
Теперь
всё
(йа)
Ok,
ok,
ok
(yah)
Окей,
окей,
окей
(йа)
Ok,
ok,
ok
(yah)
Окей,
окей,
окей
(йа)
Io
non
avevo
una
lira
У
меня
не
было
ни
лиры
Spicci
solo
per
la
birra
Мелочь
только
на
пиво
Pensavo
a
farla
finita
Я
думал
покончить
с
собой
Ho
visto
la
tua
compagnia
Я
видел
твою
компанию
Peggio
della
polizia
Хуже,
чем
полиция
Sto
solo
con
la
mia
famiglia
Я
только
со
своей
семьёй
Mamma,
mi
sono
fumato
una
canna
(skrrt)
Мама,
я
выкурил
косяк
(скррт)
E
volevo
star
sotto
una
palma
(brr)
И
хотел
быть
под
пальмой
(брр)
Ma
qua
stanno
sotto
alla
bamba
(grrah)
Но
они
здесь
под
кокаином
(гррах)
In
pausa
pare
l'ora
d'aria
В
перерыве,
похоже,
прогулка
Caffè
più
paglia,
mal
di
pancia
(tu-tu-tu-tu)
Кофе
плюс
соломинка,
болит
живот
(ту-ту-ту-ту)
E
sto
insieme
a
una
ragazza
И
я
с
девушкой
Mezza
francese,
mezza
pazza
(yah)
Наполовину
француженка,
наполовину
сумасшедшая
(йа)
E
se
lo
Stato
non
mi
salva
(ah)
И
если
государство
меня
не
спасет
(а)
Io
me
ne
vado
dall'Italia
(ah)
Я
уеду
из
Италии
(а)
Sopra
un
volo
di
Alitalia
(yeh)
Рейсом
Alitalia
(йе)
Chi
pensa
che
sbaglio
si
sbaglia
(yeh)
Кто
думает,
что
я
ошибаюсь,
тот
ошибается
(йе)
Voglio
soltanto
rappare
(ah)
Я
просто
хочу
читать
рэп
(а)
Soldi
e
puttane,
non
padre
(pah)
Деньги
и
шлюхи,
не
отец
(па)
Fare
una
vita
normale
(pah)
Жить
нормальной
жизнью
(па)
Tipo
dormire
col
cane
(brr-brr)
Например,
спать
с
собакой
(брр-брр)
E
se
davvero
ci
credi
И
если
ты
действительно
веришь
Non
dare
peso
a
'sti
scemi
Не
обращай
внимания
на
этих
придурков
E
per
scordare
i
problemi
И
чтобы
забыть
проблемы
Basta
non
essere
astemi
Просто
не
будь
трезвенником
E
se
ti
spezzano
il
cuore
И
если
тебе
разобьют
сердце
Tu
metti
una
mia
canzone
Ты
включи
мою
песню
Con
il
volume
a
cannone
На
полную
громкость
(Così
non
senti
il
dolore)
(Так
ты
не
почувствуешь
боль)
(Fanculo
l'amore)
(К
черту
любовь)
Ora
è
tutto
(yah)
Теперь
всё
(йа)
Ok,
ok,
ok
(yah)
Окей,
окей,
окей
(йа)
Ok,
ok
(ehi),
ok
(yah,
boom)
Окей,
окей
(эй),
окей
(йа,
бум)
Io
non
avevo
una
lira
У
меня
не
было
ни
лиры
Spicci
solo
per
la
birra
Мелочь
только
на
пиво
Pensavo
a
farla
finita
Я
думал
покончить
с
собой
Ho
visto
la
tua
compagnia
Я
видел
твою
компанию
Peggio
della
polizia
Хуже,
чем
полиция
Sto
solo
con
la
mia
famiglia
Я
только
со
своей
семьёй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Barbaglia, Nicola Demaria
Attention! Feel free to leave feedback.