Ketama126 - Grattachecca - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ketama126 - Grattachecca




Capisci Dianne: sono tutti bambocci, figli della tv, stupidi;
Поймите, Диана: они все дети, дети телевидения, дураки;
A furia di vedere sul piccolo schermo gente che fotte, si ammazza,
В ярости видеть на маленьком экране людей, которые трахаются, они убивают,
Si rovina... non capiscono più niente. Cr
Он разрушается... они больше ничего не понимают. Хром
Edono che sia tutto lecito, che sia giusto vivere così
И я хочу, чтобы все было законно, чтобы жить так
Dici che c'hai i ferri ma non ti ho visto mai sparare
Вы говорите, что у вас есть утюги, но я никогда не видел, как вы стреляли
Che c'hai i pezzi ma non ti ho visto mai spacciare
Что у тебя есть куски, но я никогда не видел, как ты торгуешь
Dici che fai soldi ma i soldi li ha fatti tuo padre
Вы говорите, что зарабатываете деньги, но деньги сделал ваш отец
Che le scopi ma per farlo devi pagare
Что вы их трахаете, но для этого вы должны заплатить
A sedici anni in comitiva, niente è più come prima
В шестнадцать лет в комитете, ничего больше, как раньше
Ora Tama ha una bambina, sputa palle Yanga-Mbiwa
Теперь у Тама есть маленькая девочка, плюет на яйца Янга-Mbiwa
Fresco fresco grattacchecca, gratta tutta quella merda
Свежая свежая царапина, царапает все это дерьмо
Ho dieci pezzi nel calzino ed ho bisogno di una riabilitazione
У меня десять штук в носке, и мне нужна реабилитация.
Siamo noi quei bravi ragazzi del quartiere
Мы те хорошие парни из района
Mica un quartiere a cazzo, il meglio a Roma: Trastevere
В 1960 году в Риме был открыт первый в истории Римско-католический собор.
Prima la famiglia come fossi un Corleonese
Сначала семья, как я был Корлеонцем
Mafia, Gucci, pasta: questo è il mio paese
Mafia, Gucci, pasta: это моя страна
I miei fratelli le ferie se le fanno al T.S.O
Мои братья получат отпуск, если они сделают это в T. S. O
Mi fermano le guardie al blocco gli dico che non lo so
Я останавливаю охранников на блоке я говорю ему, что я не знаю
Cocco bello, cocco fresco, coccorico
Красивый кокос, свежий кокос, кокорик
Muori per una pasticca Cocoricò
Умри за таблетку Cocoricò
Il boss della mia etichetta muoveva i camion
Босс моего лейбла двигал грузовики
Non ci sento, non ci vedo e no non parlo
Я не слышу, не вижу и не говорю.
Ahhh, ogni notte prego Dio
Аххх, каждую ночь я молю Бога
Che aprendo il giornale non legga il nome di qualche amico mio
Пусть, открыв газету, не прочитает имя какого-нибудь моего друга.
I vizi si pagano in fondo, intanto tu metti sul conto
Пороки оплачиваются в основном, а вы ставите на счет
Prima il caffe poi il conto, forse ti pagherò un giorno
Сначала кофе, потом счет, может быть, я заплачу вам когда-нибудь
Questa vita rota continua
Эта жизнь рота продолжается
Ogni giorno è peggio di prima
Каждый день хуже, чем раньше
Distributore benzina
АЗС
Farmacia benzodiazepina
Аптека бензодиазепина
I vizi si pagano in fondo, intanto tu metti sul conto
Пороки оплачиваются в основном, а вы ставите на счет
Prima il caffè poi il conto e forse ti pagherò un giorno
Сначала кофе, а затем счет, и, возможно, я заплачу вам когда-нибудь
Incominci a rompere sai
Вы начинаете ломать Сай





Writer(s): piero baldini


Attention! Feel free to leave feedback.