Keti - Mor Salıncak - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keti - Mor Salıncak




Mor Salıncak
Фиолетовые качели
Yalnız kaldım
Я осталась одна,
O kapı sesine uyandım
Проснулась от стука в дверь.
Sensin sandım
Подумала, что это ты,
Ama sen değildin anladım
Но поняла, что это не ты.
Mor salıncakta sallanan hayallerim
Мои мечты, качающиеся на фиолетовых качелях,
Yere düşüyor
Падают на землю,
Yokluğuna sesleniyor
Взывая к твоему отсутствию.
Yarınlarımı dünde bıraktım senin için
Ради тебя я оставила свое завтра в прошлом,
Ömür dediğin boş yere harcanıp gidiyor
И то, что называют жизнью, впустую тратится.
Yalnız kaldım
Я осталась одна,
O kapı sesine uyandım
Проснулась от стука в дверь.
Sensin sandım
Подумала, что это ты,
Ama sen değildin anladım
Но поняла, что это не ты.
Döndüm yattım
Перевернулась и уснула,
O rüyaya sarıldım
Прижалась к тому сну,
Sen vardın sen vardın
Ты был там, ты был там,
O salıncakta seni salladım
Я качала тебя на тех качелях.
Mor salıncakta sallanan hayallerim
Мои мечты, качающиеся на фиолетовых качелях,
Yere düşüyor
Падают на землю,
Yokluğuna sesleniyor
Взывая к твоему отсутствию.
Bu şehir seninle ayrıyken
Этот город, когда мы не вместе,
Hüzün kokuyor
Пахнет печалью.
Nereye adım atsam
Куда бы я ни пошла,
Anılarımız ağlıyor
Наши воспоминания плачут.
Yalnız kaldım
Я осталась одна,
O kapı sesine uyandım
Проснулась от стука в дверь.
Sensin sandım
Подумала, что это ты,
Ama sen değildin anladım
Но поняла, что это не ты.
Döndüm yattım
Перевернулась и уснула,
O rüyaya sarıldım
Прижалась к тому сну,
Sen vardın sen vardın
Ты был там, ты был там,
O salıncakta seni salladım
Я качала тебя на тех качелях.
Yalnız kaldım
Я осталась одна,
O kapı sesine uyandım
Проснулась от стука в дверь.
Sensin sandım
Подумала, что это ты,
Ama sen değildin anladım
Но поняла, что это не ты.
Döndüm yattım
Перевернулась и уснула,
O rüyaya sarıldım
Прижалась к тому сну,
Sen vardın sen vardın
Ты был там, ты был там,
O salıncakta seni salladım
Я качала тебя на тех качелях.
Belki bir gün başka bir yerde
Может быть, однажды, в другом месте...
Ama üzülme papatya, bu yalnız bir hikaye
Но не грусти, ромашка, это всего лишь история.





Writer(s): Söz-müzik: Egemen Sarıkaya


Attention! Feel free to leave feedback.